สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข 一日三秋 |
ไม่ได้พบกันวันเดียว ยังกับไม่ได้เห็นหน้ามาซะสามปี (เว่อร์ซะ...)
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลขวันนี้ เสนอคำว่า
一日三秋 yí rì sān qiū หนึ่งวันดั่งสามปี
แต่ละปีมีแค่ 秋 เดียว (ฤดูใบไม้ร่วง) นี่ตั้ง 三秋 เนิ่นนานยังกับสามปีแน่ะ
คำอธิบาย
日 rì หมายถึง ดวงอาทิตย์ หรือ วัน
秋 qiū หมายถึง ฤดูใบไม้ร่วง แต่ในที่นี้ หมายถึง ปี
สำนวนนี้ มาจากประโยคที่ว่า
“มิได้พบเพียงหนึ่งวัน ราวจากกันถึงสามปี”
(一日不见, 如三秋兮 yí rì bú jiàn, rú sān qiū xi)
จากคัมภีร์กวีนิพนธ์ หรือ ซือจิง (诗经) ปัจจุบันใช้บรรยายสภาพจิตใจของคนที่ไม่ได้พบกัน จึงคิดถึงมาก รู้สึกกระวนกระวาย กว่าจะผ่านไปได้หนึ่งวันรู้สึกเนิ่นนานเหมือนสามปี
ตัวอย่าง
1.一日三秋, 甚是想念.
Yí rì sān qiū, shèn shì xiăng niăn.
หนึ่งวันเหมือนสามปี คิดถึงมากมายเหลือเกิน
2.分别的日子,真是一日三秋啊!
fēn bié de rì zi, zhēn shì yí rì sān qiū a!
วันเวลาที่พรากจากกัน ช่างผ่านไปอย่างเชื่องช้าเสียจริง
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข 一日三秋 |
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข 一日三秋 |
ขอบพระคุณหนังสือ
"100 สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข"
อาศรมสยาม – จีนวิทยา
图片来自: 百度图片/刘亦非
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น