4/26/2563

เนื้อเพลง《我已经爱上你》พร้อมแปล


พอเราตกหลุมรักใครเข้าสักคน มันก็จะอยากบอกเขาอ่ะนะ...ว่าแล้ว ก็มาหัดร้องเพลงไปจีบหน่อยดีกว่า
"我已经爱上你 渴望着在一起" 
ผมตกหลุมรักคุณ ปรารถนาที่จะได้อยู่ด้วยกันกับคุณ
ท่อนร้องพอร้องได้ แต่ท่อนแร๊พ ไม่ไหวคร่า...😂😂😂
เนื้อร้อง 
ฉบับร้อง Cover โดย 吃瓜 K.D
1:
我已经爱上你 渴望着在一起
Wǒ yǐjīng ài shàng nǐ kěwàngzhe zài yīqǐ
ผมตกหลุมรักคุณ ปรารถนาที่จะได้อยู่ด้วยกันกับคุณ
可是我们的差距 有着很大距离
kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà jùlí
แต่ระยะความแตกต่างของเรา มันช่างห่างกันมาก
只能故意骗自己 自己放下
zhǐ néng gùyì piàn zìjǐ piàn zìjǐ fàngxià nǐ
ทำได้เพียงหลอกตัวเอง หลอกตัวเองให้ปล่อยคุณไป
我能不能抱住你 哪怕一秒而已
wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ
ผมขอกอดคุณเอาไว้ได้ไหม ขอแค่เพียงหนึ่งวินาทีเท่านั้น
ท่อนแร๊พ 1
***何为一见钟情 心中下你名
hé wéi yījiànzhōngqíng xīnzhōng kèxià nǐ míng
รักแรกพบคืออะไร สลักชื่อของคุณที่กลางหัวใจ
风雨过后天晴 伴你一路前行
fēngyǔ guòhòu tiān qíng bàn nǐ yīlù qián xíng
หลังจากพายุผ่านไปท้องฟ้าก็สดใส ร่วมเดินทางไปข้างหน้าด้วยกันกับคุณ
你就像一朵花 花瓣飘香散发
nǐ jiù xiàng yī duǒ huā huābàn piāo xiāng sànfà
คุณเป็นเหมือนดอกไม้หนึ่งดอก กลีบดอกปลิวส่งกลิ่นหอม

喜欢你的笑吖 有你在才是家

xǐhuān nǐ de xiào yā yǒu nǐ zài cái shì jiā
ชอบรอยยิ้มของคุณจัง มีคุณอยู่ด้วยถึงรู้สึกเป็นบ้าน
你的一生羁绊 我愿一生陪伴
nǐ de yīshēng jībàn wǒ yuàn yīshēng péibàn
เส้นทางชีวิตของคุณ ผมขอเป็นเพื่อนเดินร่วมทาง
只要你能笑得灿烂我此生无遗憾
zhǐyào nǐ néng xiào dé cànlàn wǒ cǐshēng wú yíhàn
ตราบใดที่คุณยิ้มได้ ในชีวิตนี้ผมก็จะไม่เสียใจเลย
我什么都不图 只想让你幸福
wǒ shénme dōu bù tú zhǐ xiǎng ràng nǐ xìngfú
ผมไม่ต้องการอะไร แค่อยากให้คุณมีความสุข
可这都是妄想虚无自己演奏孤独
kě zhè dōu shì wàngxiǎng xūwú zìjǐ yǎnzòu gūdú
แต่นี่คือความคิดเพ้อเจ้อทั้งนั้น การแสดงดนตรีของตัวเองที่แสนโดดเดี่ยว
Da da da da da da da da
Da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da
2:
我已经爱上你 渴望着在一起
wǒ yǐjīng ài shàng nǐ kěwàngzhe zài yīqǐ
ผมตกหลุมรักคุณ ปรารถนาที่จะได้อยู่ด้วยกันกับคุณ
可是我们的差距 有着很大距离
kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà jùlí
แต่ระยะความแตกต่างของเรา มันช่างห่างกันมาก
只能故意骗自己 自己放下
zhǐ néng gùyì piàn zìjǐ piàn zìjǐ fàngxià nǐ
ทำได้เพียงหลอกตัวเอง หลอกตัวเองให้ปล่อยคุณไป
我能不能抱住你 哪怕一秒而已
wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ
ผมขอกอดคุณเอาไว้ได้ไหม ขอแค่เพียงหนึ่งวินาทีเท่านั้น
ท่อนแร๊พ 2

***腊月雪花纷飞 寒风刺骨的吹

làyuè xuěhuā fēnfēi hán fēng cìgǔ de chuī
เกล็ดหิมะปลิวร่วงในเดือน 12 พัดลมหนาวมา จนหนาวถึงกระดูก
心痛的如死灰 我在等着你
xīntòng de rú sǐhuī wǒ zài děngzhe nǐ guī
เศร้าจนเจ็บปวดใจ ผมกำลังรอให้คุณกลับมา
花开花落一年 你在我的心弦
huā kāihuā luò yī nián nǐ zài wǒ de xīnxián
ดอกไม้บานร่วงหล่นเป็นเวลา 1 ปี คุณยังอยู่ในใจผม
你这花一样的容颜让我忘记心田
nǐ zhè huā yīyàng de róngyán ràng wǒ wàngjì xīntián
ใบหน้าคุณงดงามดั่งดอกไม้ ยิ่งทำให้จดจำไว้ในใจ
我愿放下所有 陪伴你一直走
wǒ yuàn fàngxià suǒyǒu péibàn nǐ yīzhí zǒu
ผมยินดีทิ้งทุกอย่าง เป็นเพื่อนพาคุณเดินต่อไป
我想牵着你的手把它放在心口
wǒ xiǎng qiānzhe nǐ de shǒu bà tā fàng zài xīnkǒu
ผมต้องการจับมือคุณ และวางไว้ในหัวใจ
陪你度过风雨 永远都在一起
péi nǐ dùguò fēngyǔ yǒngyuǎn dōu zài yīqǐ
พาคุณข้ามผ่านอุปสรรค แล้วอยู่ด้วยกันตลอดไป
未经你的允许 写完这首词曲
wèi jīng nǐ de yǔnxǔ xiě wán zhè shǒu cíqǔ
เขียนเพลงนี้จบ โดยยังไม่ได้รับการอนุญาตจากคุณเลย

3:

我已经爱上你 渴望着在一起
Wǒ yǐjīng ài shàng nǐ kěwàngzhe zài yīqǐ
ผมตกหลุมรักคุณ ปรารถนาที่จะได้อยู่ด้วยกันกับคุณ
可是我们的差距 有着很大距离
kěshì wǒmen de chājù yǒuzhe hěn dà jùlí
แต่ระยะความแตกต่างของเรา มันช่างห่างกันมาก
只能故意骗自己 自己放下
zhǐ néng gùyì piàn zìjǐ piàn zìjǐ fàngxià nǐ
ทำได้เพียงหลอกตัวเอง หลอกตัวเองให้ปล่อยคุณไป
我能不能抱住你 哪怕一秒而已
wǒ néng bùnéng bào zhù nǐ nǎpà yī miǎo éryǐ
ผมขอกอดคุณเอาไว้ได้ไหม ขอแค่เพียงหนึ่งวินาทีเท่านั้น

คำศัพท์
渴望 kěwàng ปรารถนา
差距 chājù ช่องว่าง
距离 jùlí ระยะห่าง
故意 gùyì เจตนา, แกล้งทำ
piàn หลอก, โกง
放下 fàngxià ปล่อยวาง, วางลง
抱住 bàozhù กอดไว้
一见钟情 yījiànzhōngqíng รักแรกพบ
แกะสลัก
花瓣 huābàn กลีบดอกไม้
飘香 piāoxiāng กลิ่นหอม
散发 sànfà ฟุ้ง, กระจาย
羁绊 jībàn โซ่ตรวน
一生 yīshēng ตลอดชีวิต, ทั้งชีวิต
陪伴 péibàn อยู่ด้วย
灿烂 cànlàn สุกใส, สดใส
遗憾 yíhàn เสียดาย, เสียใจ
幸福 xìngfú ความสุข
妄想 wàngxiǎng คิดปรารถนา
虚无 xūwú การไม่มีอะไร
演奏 yǎnzòu บรรเลง (แสดงดนตรี)
孤独 gūdú โดดเดี่ยว
腊月 làyuè สิบสองเดือนจันทรคติ
雪花 xuěhuā เกล็ดหิมะ
纷飞 fēnfēi ปลิวว่อน
寒风 hánfēng ลมหนาว
刺骨 cìgǔ เสียดกระดูก
guī กลับ
心弦 xīnxián ใจที่รู้สึกลึกซึ้งยิ่ง
容颜 róngyán รูปโฉมหน้าตา
度过 dùguò ผ่าน, ข้ามผ่าน
未经 wèijīng ไม่เคย, ยังไม่เคย
允许 yǔnxǔ อนุญาต
词曲 cíqǔ แต่งเพลง

谢谢视频:

K.D 翻唱《我已經愛上你》

https://www.youtube.com/watch?v=PVYI__cKpdY

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...