10/09/2559

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [1] การกล่าวแนะนำตัว

สวัสดีค่ะ แฟนบล๊อกและแฟนเพจทุกท่าน
หลังจากแอดหายหน้าหายตาไปนาน วันนี้มีตัวอย่างบทกล่าวสุนทรพจน์จากงานจริงมาฝากค่ะ
การกล่าวสุนทรพจน์ภาษาจีนเรียกว่า 演讲 Yǎnjiǎng  และการเข่งขันกล่าวสุนทรพจน์ เราก็เรียกว่า 演讲比赛  Yǎnjiǎng bǐsài

ตัวอย่างบทกล่าวสุนทรพจน์ต่อไปนี้ เป็นของนักเรียนศิลป์จีน ชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 5 โรงเรียนแม่ออนวิทยาลัย อำเภอแม่ออน จังหวัดเชียงใหม่ค่ะ  เป็นการกล่าวสุนทรพจน์เรื่อง "มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยวสถานที่ท่องเที่ยวในจังหวัดของตนเอง" สำหรับนักเรียนที่แม่ออน ได้กล่าวนำเที่ยวอำเภอแม่ออน ซึ่งเป็นบ้านเกิดของตนเอง โดยแนะนำสถานที่ท่องเที่ยวสำคัญของแม่ออนสามแห่ง คือ "ถ้ำเมืองออน น้ำพุร้อนสันกำแพง และหมู่บ้านแม่กำปอง“ ค่ะ
สุนทรพจน์ชุดนี้ เป็นต้นฉบับแรก ก่อนที่จะทำการตัดทอนให้เหลือเพียง 3 นาที แต่แอดเสียดายบทความเลยนำมาโพสต์แบ่งปันพวกเราค่ะ เนื้อหาค่อนข้างยาว ดังนั้นจึงขออนุญาติตัดทอนลงเป็น 7 ตอนนะคะ 
เรามาดูบทสุนทรพจน์กันค่ะ 

ตอนที่ 1 การกล่าวแนะนำตัว
尊敬的各位评委,各位老师,亲爱的同学们,大家好!
Zūnjìng de gèwèi píngwěi, gèwèi lǎoshī, qīn'ài de tóngxuémen, dàjiā hǎo!
จุนจิ้งเตอเก้อเว่ยผิงเหว่ย, เก้อเว่ยเหล่าซือ ชินอ้ายเตอะถงเสวียะเมิน, ต้าเจียห่าว
[สวัสดีค่ะคณะกรรมการที่เคารพ, คณาจารย์ทุกท่าน และเพื่อนนักเรียนที่รักทุกคน]

我叫 Wǒ jiào ……………….. หว่อเจี้ยว........... [ดิฉันชื่อ……………..]
来自清迈府  Láizì qīng mài fǔ ไหลจื้อชิงไม่ฝู่  [มาจากจังหวัดเชียงใหม่]
湄安县 Méi ānxiàn  เหม่ยอันเสี้ยน [อำเภอแม่ออน]
我是湄安学校的高二的学生 Wǒ shì méi ān xuéxiào de gāo'èr de xuéshēng
หว่อซื่อเหม่ยอันเสวียะเซี่ยวเตอเกาเอ้อเตอะเสวียะเซิง
[ดิฉันเป็นนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ห้าของโรงเรียนแม่ออนวิทยาลัย]

今天我的演讲题目是《小导游带您去玩》  
Jīntiān wǒ de yǎnjiǎng tímù shì “xiǎo dǎoyóu dài nín qù wán”
จินเทียนหว่อเตอเหยียนเจี่ยงถีมู่ ซื้อ “เสียวเต่าอิ๋วไต้หนิงชวี้หวัน” 
[หัวข้อสุนทรพจน์ของดิฉันในวันนี้คือ “มัคคุเทศก์น้อยนำท่านท่องเที่ยว”]

今天我非常荣幸因为湄安学校派我来给你们当导游
Jīntiān wǒ fēicháng róngxìng yīnwèi méi ān xuéxiào pài wǒ lái gěi nǐmen dāng dǎoyóu.
จินเทียนหว่อเฟยฉังหรงซิ่ง   [วันนี้ดิฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่ง]
อิงเว่ยเหม่ยอันเสวียะเซี่ยว  [เพราะโรงเรียนแม่ออนวิทยาลัยได้ส่งดิฉันมาเป็นมัคคุเทศก์]
ไพ่หว่อไหลเก๋ย์หนี่เมิน “ตังเต่าอิ๋ว”  [ให้กับทุกท่าน]
希望大家能玩得 开心  Xīwàng dàjiā néng wán dé kāixīn
ซีวั่งต้าเจีย หวันเต๋อไคซิน   [หวังว่าทุกท่านจะท่องเที่ยวอย่างสนุกสนาน]

那么 接下来的时间 就让我 带领大家
Nàme jiē xiàlái de shíjiān jiù ràng wǒ dàilǐng dàjiā
น่าเมอ เจียเสี้ยไหลเตอสือเจียน จิ้วย่างหว่อไต้หลิ่งต้าเจีย
[ช่วงเวลาต่อจากนี้ ให้ดิฉันได้นำทุกท่าน]
去到一个 宁 静 自然 的小县城  Qù dào yīgè níngjìng zìrán de xiǎo xiànchéng
ชวี่เต้าอี๋เก้อหนิงจิ้งจื้อหราน เตอ เสี่ยวเสี้ยนเฉิง 
[ไปยังอำเภอเล็กๆ ที่เงียบสงบท่ามกลางธรรมชาติ]
我的家乡  湄安县  Wǒ de jiāxiāng. Méi ānxiàn.
หว่อเตอเจียเซียง “เหมยอันเสี้ยน”  

[บ้านเกิดของดิฉันเองค่ะ อำเภอแม่ออน]

โปรดติดตามต่อ ในตอนที่ 2 
http://chinese2u.blogspot.com/2016/10/2_9.html

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...