5/16/2559

หนุ่มหล่อประจำโรงเรียน ภาษาจีนเรียกว่า???

เรารู้กันแล้วนะคะ ว่า "校花" หมายถึงดาวประจำโรงเรียน วันนี้เรามารู้จักคำว่า "校草" บ้าง

校草 Xiào cǎo (ต้นหญ้าประจำโรงเรียน) มีความหมายว่า นักเรียนชายหรือนักศึกษาชายที่หน้าตาดีและโดดเด่น หรือที่พวกนักเรียนเรียกกันว่า เดือนโรงเรียน 

ศัพท์คำว่า 校草 นี้เพิ่งจะได้รับความนิยมในหมู่วัยรุ่นเมื่อไม่กี่ปีมานี้ สันนิษฐานว่าเป็นคำศัพท์ใหม่ที่สร้างขึ้นเพื่อให้สอดคล้องกับคำว่า 校花



ตัวอย่าง
张明是校草 Zhāng míng shì xiào cǎo
จางหมิงเป็นเดือนโรงเรียน



张明是我们学校的校草 Zhāng míng shì wǒmen xuéxiào de xiào cǎo
จางหมิงเป็นเดือนโรงเรียนของโรงเรียนเรา



张明是知名大学的校草 Zhāng míng shì zhīmíng dàxué de xiào cǎo
จางหมิงเป็นเดือนมหาวิทยาลัยของมหาวิทยาลัยชื่อดัง


ข้อสังเกต 
คำว่า 花草 Huā cǎo หมายถึง ดอกไม้ต้นหญ้า ซึ่งมีความงามเป็นที่ชื่นชมและชื่นชอบของผู้คน 
ภาษาจีนจึงนำคำว่า 花 และ 草 มาเปรียบเทียบกับคนที่มีลักษณะดูดี



อ่านหนังสือแล้วนำมาแบ่งปัน
ขอบพระคุณหนังสือ "ศัพท์จีนนอกตำรา" 
อาศรมสยาม-จีนวิทยา
รูปภาพ: Google/TFBoys

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...