สำนวน说曹操,曹操到
shuō Cáo cāo, Cáo cāo dào
曹操 Cáo cāo : โจโฉเป็นนักการเมือง นักการทหารและกวีในสมัยสามก๊ก สำนวนนี้มีความหมายว่า พอพูดถึงโจโฉ โจโฉก็มาจริงๆ ส่วนใหญ่แล้วใช้พูดในกรณีที่เรากำลังคุยถึงใครคนหนึ่งอยู่ แล้วคนๆ นั้นก็บังเอิญมาพอดี อุปมาว่า บังเอิญ
ตัวอย่างประโยค
A: 小王,你们聊什么呢?
Xiǎo wáng, nǐmen liáo shénme ne
น้องหวัง กำลังคุยอะไรกันอยู่น่ะ
B: 我们正说你呢,真是“说曹操,曹操到”。
Wǒmen zhèng shuō nǐ ne, zhēnshi “shuō Cáocāo, Cáocāo dào
เรากำลังคุยถึงพี่อยู่ พูดถึงโจโฉ โจโฉก็มาพอดีเลย
A: 老张,我来了。
Lǎo zhāng, wǒ láile
พี่จาง, ผมมาแล้ว
B: 真巧!“说曹操,曹操到”。我正要去请你呢。
Zhēn qiǎo! “Shuō cáocāo, cáocāo dào”. Wǒ zhèng yào qù qǐng nǐ ne.
บังเอิญจริงๆ พูดถึงโจโฉ โจโฉก็มา พี่กำลังจะไปเรียกอยู่พอดี
จากหนังสือ “สัมผัสภาษาจีน ฉบับติดต่องานราชการ”
体验汉语 公务篇
shuō Cáo cāo, Cáo cāo dào
曹操 Cáo cāo : โจโฉเป็นนักการเมือง นักการทหารและกวีในสมัยสามก๊ก สำนวนนี้มีความหมายว่า พอพูดถึงโจโฉ โจโฉก็มาจริงๆ ส่วนใหญ่แล้วใช้พูดในกรณีที่เรากำลังคุยถึงใครคนหนึ่งอยู่ แล้วคนๆ นั้นก็บังเอิญมาพอดี อุปมาว่า บังเอิญ
ตัวอย่างประโยค
A: 小王,你们聊什么呢?
Xiǎo wáng, nǐmen liáo shénme ne
น้องหวัง กำลังคุยอะไรกันอยู่น่ะ
B: 我们正说你呢,真是“说曹操,曹操到”。
Wǒmen zhèng shuō nǐ ne, zhēnshi “shuō Cáocāo, Cáocāo dào
เรากำลังคุยถึงพี่อยู่ พูดถึงโจโฉ โจโฉก็มาพอดีเลย
A: 老张,我来了。
Lǎo zhāng, wǒ láile
พี่จาง, ผมมาแล้ว
B: 真巧!“说曹操,曹操到”。我正要去请你呢。
Zhēn qiǎo! “Shuō cáocāo, cáocāo dào”. Wǒ zhèng yào qù qǐng nǐ ne.
บังเอิญจริงๆ พูดถึงโจโฉ โจโฉก็มา พี่กำลังจะไปเรียกอยู่พอดี
จากหนังสือ “สัมผัสภาษาจีน ฉบับติดต่องานราชการ”
体验汉语 公务篇
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น