3/01/2558

คุยกันวันละคำ:不相上下 สูสี

不相上下 bù xiāng shàng xià สูสี
“สูสี” ในความหมายว่า ใกล้เคียง/ ไล่เลี่ย/ พอๆ กัน ภาษาจีนใช้คำว่า 不相上下




ตัวอย่างประโยค

1. 这帮学生的学习成绩不相上下
Zhè bāng xué shēng de xué xí chéng jī bù xiāng shàng xià
ผลการเรียนของนักเรียนกลุ่มนี้ สูสี (สูสีคู่กัน) กัน

2. 两个队的技术水平不相上下 
Liăng ge duì de jì shù shuĭ ping bù xiāng shàng xià
ฝีไม้ลายมือของทั้งสองทีมสูสีกัน (สูสีคู่คี่กัน)

3. 两位总统候选人的支持票数不相上下
Liăng wèi zŏng tŏng hòu xuăn rén de zhī chí piào shù bù xiāng
shàng xià 
คะแนนนิยมของผู้สมัครชิงตำแหน่งประธานาธิบดีทั้ง 2 คนสูสีกัน (คู่คี่กัน)



_/\_ ขอบพระคุณหนังสือ “พูดจีนได้ดั่งใจ” 
อาศรมสยาม-จีนวิทยา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...