6/16/2556

การใช้ 上




การใช้ “上” Shàng ซ่าง

“上” Shàng ซ่าง ทำหน้าที่เป็นส่วนเสริมบอกผล มีความหมายหลากหลาย ตัวอย่างต่อไปนี้จะแสดงถึงบุคคลหรือสิ่งของเคลื่อนที่จากที่ต่ำไปยังที่สูงด้วยการกระทำอย่างใดอย่างหนึ่ง เช่น

我们登上了长城

Wǒmen dēng shàng le Chángchéng ห
ว่อเมินเติงซ่างเลอฉางเฉิง
= พวกเราปีนขึ้นมาถึงกำแพงเมืองจีนแล้ว

我们跑上了晨楼

Wǒmen păo shàng le chén lóu
หว่อเมินผ่าวซ่างเลอเฉินโหลว
= พวกเราวิ่งขึ้นมาถึงบนตึก (จนได้)

他用了一个小时才爬上山

Tā yòng le yī gè xiăo shí cái pá shàng shān
ทาย่งเลออิ๊เก้อเสี่ยวสือ ไฉผาซ่างซาน
= เขาใช้เวลาตั้งชั่วโมง กว่าจะปีนถึงบนเขา



เป็นต้น

ขอบคุณแบบเรียน
ภาษาจีนพื้นฐาน ชุดสัมผัสภาษาจีนเล่ม 4
สถาบันขงจื่อ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ค่ะ


 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...