10/23/2555

下海: เลิกอาชีพที่ทำอยู่โดยหันมาค้าขาย

下海 (xiàhăi) : เลิกอาชีพที่ทำอยู่โดยหันมาค้าขาย



下 แปลว่า ลง ส่วน 海 แปลว่าทะเล ความหมายปกติของคำว่า 下海 มีหลายอย่าง
1. ลงไปในน้ำทะเล
2. ชาวประมงออกทะเลไปหาปลา
3. นักแสดงงิ้วสมัครเล่นผันตัวเองเป็นนักแสดงงิ้วมืออาชีพ

แต่คำนี้ถูกนำมาใช้เป็นคำแสลงเมื่อสิบกว่าปีที่แล้ว หมายถึง “เลิกอาชีพที่ทำอยู่โดยหันมาค้าขาย” เพราะในสมัยนั้น จีนกำลังเร่งพัฒนาเศรษฐกิจมากขึ้น โดยยกฐานะเกาะไหหลำ (海南岛 Hăinándăo) เป็นมณฑลและกำหนดให้เป็นเขตเศรษฐกิจพิเศษ จึงมีคนจีนจำนวนมากทิ้งอาชีพเก่าที่ทำอยู่ แห่กันไปขุดทองโดยยึดอาชีพค้าขายที่นั่น เนื่องจากเกาะไหหลำอยู่ทะเลจีนใต้ ต้องลงเรือข้ามทะเลไปจึงต้อง
下海 นี่คือที่มาของคำนี้ แต่ทุกวันนี้ใครทิ้งอาชีพเก่าไปค้าขายที่ไหนก็แล้วแต่สามารถเรียกว่า 下海
 เช่น 那位教授也下海经商了 (nàwèijiàoshòuyĕxiàhăijīngshāngle ศาสตราจารย์ท่านนั้นก็หันมายึดอาชีพค้าขายกับเขาเหมือนกัน)

ขอขอบพระคุณข้อมูลจากหนังสือ “เรียนจีน อ่านจีน จุ๊กจิ๊กจอจีน เล่ม 2” ฉบับปรับปรุง
เขียนโดยอาจารย์ เหยินจิ่งเหวิน 任景文 อย่าลืมติดตามหามาอ่านเพิ่มเติมได้นะคะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...