สงครามจีน – ญี่ปุ่น เจี๋ยอู่
ภายหลังการสถาปนาการปกครองของราชวงศ์หมิง เศรษฐกิจแบบทุนนิยมของญี่ปุ่นพัฒนาไปรวดเร็วมาก จิตใจที่หิวกระหายการรุกรานทวีความรุนแรงมากขึ้นทุกวัน ในเดือนกรกฎาคม ปี ค.ศ.1894 ญี่ปุ่นส่งทหารเข้ารุกรานเกาหลี และโจมตีกองทัพเรือของจีน สงครามจีนญี่ปุ่นเจี๋ยอู่จึงเริ่มประทุขึ้น โดยเมื่อวันที่ 17 เดือนกันยายน ขุนพลนาวีในเขตทะเลเหนือของจีน บัญชาการรบโดย นายพลติง หรู่ชาง และนายพล หลิว ปู้ฉาน นํากองทัพเรือ 10 ลํา ประชิดและเปิดฉากโจมตีกองทัพเรือญี่ปุ่น 12 ลํา บริเวณทะเลหวงห่าย แม้ว่าเรือรบของฝ่ายศัตรูจะมีจํานวนมากกว่า ความเร็วเรือมากกว่า ยิงกระสุนได้มากกว่าและเร็วกว่า แต่ทหารหาญของจีนล้วนกล้าหาญราญศึก กระสุนวิถีไกลยิงจนหมด เมื่อเรือรบถูกยิง ผู้บัญชาการเรือรบ เติ้ง ซื่อชาง ออกคําสั่ง ให้เร่งกําลังเรือเต็มอัตราเพื่อพุ่งชนเรือรบศัตรู แต่กลับโชคร้ายถูกฝ่ายศัตรูยิงจนเรือจม เป็นเหตุให้ผู้บัญชาการเรือรบและเหล่านาวี 200 กว่าชีวิตต้องพลีชีพ เรือรบที่มีนายพลหลินหย่ง เป็นผู้บัญชาการเรือก็ต่อสู้จนถึงวินาทีสุดท้ายเช่นกัน การรบดําเนินไปหลายชั่วโมง กองนาวีทะเลเหนือของจีนเสียหายอย่างหนัก ทหารเรือของฝ่ายญี่ปุ่นก็ได้รับบาดเจ็บสาหัสเช่นเดียวกัน
หมายเหตุ:คําว่า 甲午 เป็นคําเรียกลําดับของวัน เดือน ปีที่เปลี่ยนไปตามวัฏจักร ต่อมาใช้เป็นคําบันทึกปี ตามปฏิทินแบบโบราณของจีน คําว่า 甲午 ในที่นี้หมายถึง ช่วงปี 1894 –1895
中日甲午战争
明治维新以后,日本的资本主义经济得到迅速发展,侵略扩张的野心也越来越大。1894 年7 月,日本出兵朝鲜,并袭击中国运兵船,中日甲午战争爆发。9 月17 日,中国北洋水师十艘军舰在丁汝昌、刘步蟾的指挥下与十二艘日本海军军舰在黄海展开激战。虽然敌舰数量多、航速快、速射炮多,但中国海军大部分将士都英勇奋战。致远号弹药用尽、船身中炮后,舰长邓世昌命令开足马力撞击敌舰,结果不幸被鱼雷击中沉没。邓世昌和全舰200 多名官兵壮烈牺牲。经远舰舰长林永生也率领将士战斗到最后一刻。经过几个小时的激战,北洋水师损失严重,日方军舰也受到重创。
Zhōnɡ Rì jiǎwǔ zhànzhēnɡ
Mínɡzhì wéixīn yǐhòu,Rìběn de zīběn zhǔyì jīnɡjì dédào xùnsù fāzhǎn,qīnlüè kuòzhānɡ de yěxīn yě yuèlái yuèdà。1894nián7yuè,rìběn chūbīnɡ cháoxiān,bìnɡ xí jīzhōnɡ ɡuóyùn bīnɡchuán,zhōnɡrì jiǎwǔ
zhàn zhēnɡ bàofā。9yuè17rì,Zhōnɡɡuó běiyánɡ shuǐshī shí sōu jūnjiàn zài dīnɡ rǔ chānɡ 、liú bù chán de zhǐhuī xià yǔ shíèr sōu rìběn hǎi jūn jūnjiàn zài huánɡhǎi zhǎnkāi jīzhàn。suīrán díjiàn shù liànɡ duō 、hánɡsù kuài 、sùshèpào duō,dàn Zhōnɡɡuóhǎi jūndà bùfen jiànɡ shì dōu yīnɡyǒnɡ fènzhàn。zhìyuǎn hào dànyào yònɡjìn、chuánshēn zhōnɡ pào hòu,jiànzhǎnɡ dènɡ shìchānɡ mìnɡlìnɡ kāizú mǎlì zhuànɡjī dí jiàn,jiéɡuǒ búxìnɡ bèi yúléi jīzhōnɡ chénmò。dènɡ shìchānɡ hé quán jiàn200duōmínɡ ɡuānbīnɡ zhuànɡliè xīshēnɡ。jīnɡ yuǎn jiàn jiànzhǎnɡ lín yǒnɡshēnɡ yě shuàilǐnɡ jiànɡshì zhàndòu dào zuìhòu yíkè。jīnɡɡuò jǐɡè xiǎoshí de jīzhàn,běiyánɡ shuǐshī sǔnshī yánzhònɡ,rìfānɡ jūn jiàn yě shòudào zhònɡchuānɡ。
《汉语多媒体课件手册》มหาวิทยาลัยศิลปศาสตร์
ภายหลังการสถาปนาการปกครองของราชวงศ์หมิง เศรษฐกิจแบบทุนนิยมของญี่ปุ่นพัฒนาไปรวดเร็วมาก จิตใจที่หิวกระหายการรุกรานทวีความรุนแรงมากขึ้นทุกวัน ในเดือนกรกฎาคม ปี ค.ศ.1894 ญี่ปุ่นส่งทหารเข้ารุกรานเกาหลี และโจมตีกองทัพเรือของจีน สงครามจีนญี่ปุ่นเจี๋ยอู่จึงเริ่มประทุขึ้น โดยเมื่อวันที่ 17 เดือนกันยายน ขุนพลนาวีในเขตทะเลเหนือของจีน บัญชาการรบโดย นายพลติง หรู่ชาง และนายพล หลิว ปู้ฉาน นํากองทัพเรือ 10 ลํา ประชิดและเปิดฉากโจมตีกองทัพเรือญี่ปุ่น 12 ลํา บริเวณทะเลหวงห่าย แม้ว่าเรือรบของฝ่ายศัตรูจะมีจํานวนมากกว่า ความเร็วเรือมากกว่า ยิงกระสุนได้มากกว่าและเร็วกว่า แต่ทหารหาญของจีนล้วนกล้าหาญราญศึก กระสุนวิถีไกลยิงจนหมด เมื่อเรือรบถูกยิง ผู้บัญชาการเรือรบ เติ้ง ซื่อชาง ออกคําสั่ง ให้เร่งกําลังเรือเต็มอัตราเพื่อพุ่งชนเรือรบศัตรู แต่กลับโชคร้ายถูกฝ่ายศัตรูยิงจนเรือจม เป็นเหตุให้ผู้บัญชาการเรือรบและเหล่านาวี 200 กว่าชีวิตต้องพลีชีพ เรือรบที่มีนายพลหลินหย่ง เป็นผู้บัญชาการเรือก็ต่อสู้จนถึงวินาทีสุดท้ายเช่นกัน การรบดําเนินไปหลายชั่วโมง กองนาวีทะเลเหนือของจีนเสียหายอย่างหนัก ทหารเรือของฝ่ายญี่ปุ่นก็ได้รับบาดเจ็บสาหัสเช่นเดียวกัน
หมายเหตุ:คําว่า 甲午 เป็นคําเรียกลําดับของวัน เดือน ปีที่เปลี่ยนไปตามวัฏจักร ต่อมาใช้เป็นคําบันทึกปี ตามปฏิทินแบบโบราณของจีน คําว่า 甲午 ในที่นี้หมายถึง ช่วงปี 1894 –1895
中日甲午战争
明治维新以后,日本的资本主义经济得到迅速发展,侵略扩张的野心也越来越大。1894 年7 月,日本出兵朝鲜,并袭击中国运兵船,中日甲午战争爆发。9 月17 日,中国北洋水师十艘军舰在丁汝昌、刘步蟾的指挥下与十二艘日本海军军舰在黄海展开激战。虽然敌舰数量多、航速快、速射炮多,但中国海军大部分将士都英勇奋战。致远号弹药用尽、船身中炮后,舰长邓世昌命令开足马力撞击敌舰,结果不幸被鱼雷击中沉没。邓世昌和全舰200 多名官兵壮烈牺牲。经远舰舰长林永生也率领将士战斗到最后一刻。经过几个小时的激战,北洋水师损失严重,日方军舰也受到重创。
Zhōnɡ Rì jiǎwǔ zhànzhēnɡ
Mínɡzhì wéixīn yǐhòu,Rìběn de zīběn zhǔyì jīnɡjì dédào xùnsù fāzhǎn,qīnlüè kuòzhānɡ de yěxīn yě yuèlái yuèdà。1894nián7yuè,rìběn chūbīnɡ cháoxiān,bìnɡ xí jīzhōnɡ ɡuóyùn bīnɡchuán,zhōnɡrì jiǎwǔ
zhàn zhēnɡ bàofā。9yuè17rì,Zhōnɡɡuó běiyánɡ shuǐshī shí sōu jūnjiàn zài dīnɡ rǔ chānɡ 、liú bù chán de zhǐhuī xià yǔ shíèr sōu rìběn hǎi jūn jūnjiàn zài huánɡhǎi zhǎnkāi jīzhàn。suīrán díjiàn shù liànɡ duō 、hánɡsù kuài 、sùshèpào duō,dàn Zhōnɡɡuóhǎi jūndà bùfen jiànɡ shì dōu yīnɡyǒnɡ fènzhàn。zhìyuǎn hào dànyào yònɡjìn、chuánshēn zhōnɡ pào hòu,jiànzhǎnɡ dènɡ shìchānɡ mìnɡlìnɡ kāizú mǎlì zhuànɡjī dí jiàn,jiéɡuǒ búxìnɡ bèi yúléi jīzhōnɡ chénmò。dènɡ shìchānɡ hé quán jiàn200duōmínɡ ɡuānbīnɡ zhuànɡliè xīshēnɡ。jīnɡ yuǎn jiàn jiànzhǎnɡ lín yǒnɡshēnɡ yě shuàilǐnɡ jiànɡshì zhàndòu dào zuìhòu yíkè。jīnɡɡuò jǐɡè xiǎoshí de jīzhàn,běiyánɡ shuǐshī sǔnshī yánzhònɡ,rìfānɡ jūn jiàn yě shòudào zhònɡchuānɡ。
甲午战争120周年 |
ขอบพระคุณข้อมูลจาก
คู่มือใช้สื่อการเรียนการสอนภาษาจีนจากสื่อมัลติมีเดีย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น