4/12/2561

我们去香港 [7] พวกเราไปฮ่องกง [7]

การผ่านพิธีการตรวจคนเข้าเมือง
ในระหว่างบินเราจะได้รับแจก Arrival Card เพื่อทำการกรอกข้อมูลการเดินทางทั้งขาเข้าและขาออกฮ่องกง เพื่อยื่นต่อเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมืองเวลาตรวจหนังสือเดินทาง 

Arrival Card 旅客抵港申请表 [Lǚkè dǐ gǎng shēnqǐng biǎo]: หลวี่เค่อตี๋กั่งเซินฉิงเปี่ยว
โดยในใบ Arrival Card จะต้องกรอกข้อมูลต่อไปนี้ 
1. 姓名 [Xìngmíng] ซิ่งหมิง: ชื่อ นามสกุล ผู้เดินทางเข้าเมือง
2. 性别 [Xìngbié] ซิ่งเปี๋ย: เพศ ชาย Male หรือ หญิง Female
3. 护照号码 [Hùzhào hàomǎ] ฮู่เจ้าฮ่าวหม่า: หมายเลขพาสปอร์ต
4. 国籍 [Guójí] กว๋อจี๋: สัญชาติ
5. 出生日期 [Chūshēng rìqí] ชูเซิงยื่อฉี: วัน เดือน ปี เกิด
6. 出生地点 [Chūshēng dìdiǎn] ชูเซิงตี้เตี่ยน: สถานที่เกิด
7. 香港地址 [Xiānggǎng dìzhǐ] เซียงกั่งตี้จวื่อ: ที่อยู่ในฮ่องกง (ปกติก็ใส่ชื่อโรงแรมเข้าไป)
8. 住地 [Zhùdì] จู้ตี้:  ที่อยู่ในประเทศไทย 
9. 班机编号 [Bānjī biānhào] ปานจีเปียนฮ่าว: หมายเลขเที่ยวบิน 航名 สายการบิน
10. 来自 [Láizì] ไหลจื้อ: เดินทางมาจากไหน
11. 旅客签名 [Lǚkè qiānmíng] หลวี่เค่อเชียนหมิง: ลายเซนต์ผู้เดินทาง 
ใบ Arrival Card กรอกสำหรับขาเข้าประเทศ

ใบ Departure Card กรอกสำหรับขาออกประเทศ

ส่วนใบขาออกก็จะคล้ายๆ กัน เพียงแต่เปลี่ยนจากเที่ยวบินขาเข้า เป็นเที่ยวบินขาออก และเมืองปลายทางที่กำลังจะเดินทางออกไป 目的地 [Mùdì di] มู่ตี๋ติ

ตัวอย่างการกรอก
เครดิต เจ้าของภาพ 

เอกสารนี้จะมีสองก๊อปปี้ โดยหน้าแรกจะเป็นการระบุรายละเอียดการเข้าเมืองของเรา ส่วนก๊อปปี้ด้านหลัง จะต้องกรอกข้อมูลสำหรับขาออกนอกประเทศ 


โปรดติดตามต่อ ตอนที่ 8....

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...