3/01/2558

คุยกันวันละคำ:我最喜欢和朋友 [哈啦] 了

我最喜欢和朋友 [哈啦] 了。
Wŏ zuì xĭhuan hé péngyou hālā le. 
หว่อจุ้ยสี่ฮวน เหอเผิงโย่วฮาลาเลอ
ฉันชอบคุยสัพเพเหระกับเพื่อนมากที่สุด




ผู้คนส่วนใหญ่เมื่อมีเวลาว่างชอบที่จะอยู่กับเพื่อนเพื่อคุยเรื่องสัพเพเหระ 
ในภาษาจีนเราจะพูดว่าอย่างไรล่ะ ปกติเราจะใช้คำว่า 聊天 (liáotiān เหลียวเทียน) 
เมื่อเราต้องการพูดว่า “คุยเล่น”

หากเราต้องการเน้นว่าสิ่งที่เรากำลังคุยเล่นไม่ได้มีอะไรเป็นพิเศษ 
คำว่า 哈啦 (hālā ฮาลา) ถ่ายทอดความหมายนี้ได้ดีที่สุด

A: 你平常喜欢做什么?Nĭ píngcháng xĭhuan zuò shénme? 
ปกติคุณชอบทำอะไร?

B: 我喜欢打球,钓鱼,还有唱歌。你呢? 
Wŏ xĭhuan dăqiú, diàoyú, háiyŏu chànggē nĭne?
ผมชอบเล่นบาส ตกปลา แล้วก็ร้องเพลง คุณล่ะ

A: 我吗?我最喜欢和朋友哈啦了,可以一个晚上都不睡觉。 
Wŏma? Wŏzuì xĭhuan hé péngyŏu hālā le, kěyĭyígè wănshàng 
dōubúshuìjiào. 
ผมนะหรือ ผมชอบคุยสัพเพเหระกับเพื่อนมากที่สุด ทั้งคืนไม่นอนก็ยังได้

ยังมีวลีใดด้านล่างอีกหลายวลีที่คุณสามารถใช้เพื่อแสดงความหมายว่า 
“คุยสัพเพเหระ”
哈啦 hālā ฮาลา 
打屁 dăpì ต่าพี่ 
抬杠 táigāng ไถกัง 
侃大山 kăndàshān ขั่นต้าซาน





ความรู้ดีๆ จากหนังสือ สวัสดีหนีห่าว เล่ม 6

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 5 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 5 [ศัพท์จิตวิทยา 5]

专业英语5 ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพ 5 encode: 编码 เข้ารหัส, เปลี่ยนเป็นรหัส memory: 记忆 หน่วยความจำ, ความทรงจำ, ความหลัง photon: 光子,见光度(等千通过一平方厘米大的瞳...