ภาษาจีน,วัฒนธรรม,การพูดการฟัง,ทุนศึกษาต่อประเทศจีน,แบบฝึกหัด,แบบเรียนภาษาจีน,ไวยากรณ์จีน,พินอิน,คำอวยพร,สำนวน สุภาษิตจีน,ข้อสอบ YCT, HSK, HSKK http://chinese2u.blogspot.com/
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ สำนวนจีน แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ สำนวนจีน แสดงบทความทั้งหมด
3/01/2558
วลีจีน:少管我 อย่ามายุ่งกับฉัน
Labels:
วลีจีน,
สำนวนจีน,
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข
วลีจีน:保重 ดูแลตัวเองด้วยนะ
Labels:
ภาษาจีนวันละประโยค,
วลีจีน,
สำนวนจีน
ภาษาจีนวันละประโยค:最近好吗? ช่วงนี้สบายดีไหม
Labels:
ภาษาจีนวันละประโยค,
วลีจีน,
สำนวนจีน
วลีจีน:想得美 ฝันไปเถอะ
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข:七嘴八舌 แย่งกันพูด
Labels:
วลีจีน,
สำนวนจีน,
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข
สำนวน: 吐苦水 ระบายความในใจ
Labels:
วลีจีน,
สำนวนจีน,
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข
สำนวนจีน:眉来眼去 ยักคิ้วหลิ่วตา
Labels:
วลีจีน,
สำนวนจีน,
สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข
คุยกันวันละคำ:不相上下 สูสี
Labels:
คุยกันวันละคำ,
ภาษาจีนวันละประโยค,
สำนวนจีน
คุยกันวันละคำ:好色 hào sè “เจ้าชู้”
Labels:
คุยกันวันละคำ,
ภาษาจีนวันละประโยค,
สำนวนจีน
ภาษาจีนวันละประโยค:附近有网吧吗? แถวนี้มีอินเตอร์เน็ตคาเฟ่ไหม?
Labels:
คุยกันวันละคำ,
ภาษาจีนวันละประโยค,
สำนวนจีน
ภาษาจีนวันละประโยค:我病了wŏ bìng le ฉันไม่สบาย
Labels:
คุยกันวันละคำ,
ภาษาจีนวันละประโยค,
สำนวนจีน
1/03/2558
露一手 แสดงความสามารถให้ดู
สำนวน 露一手หรือ 露两手
露一手 lòu yī shŏu หรือ 露两手lòu liăng shŏu
หมายถึง เอาดีเอาเด่น หรือ แสดงความสามารถให้ดู
ตัวอย่างเช่น
1. 听说你做的菜很好吃,有机会就给大家露一手.
tīng shuō nĭ zuò de cài hěn hăo chī,
yŏu jī huì jiù gěi dà jiā lòu yì shŏu.
ได้ยินว่าคุณทำกับข้าวอร่อยมาก ถ้ามีโอกาสก็แสดงฝีมือให้ทุกคนกินหน่อย
2.下星期有唱歌比赛,谁准备去露一手,拿个大奖回来啊?
xià xīng qi yŏu chàng gē bĭ sài, shéi zhŭn bèi qù lòu yì shŏu, ná gè dà jiăng huí lái a?
อาทิตย์หน้ามีการแข่งขันร้องเพลง ใครจะเตรียมตัวไปอวดฝีมือ เอารางวัลใหญ่กลับมาบ้าง?
谢谢 苏老师提供资料
露一手 lòu yī shŏu หรือ 露两手lòu liăng shŏu
หมายถึง เอาดีเอาเด่น หรือ แสดงความสามารถให้ดู
ตัวอย่างเช่น
1. 听说你做的菜很好吃,有机会就给大家露一手.
tīng shuō nĭ zuò de cài hěn hăo chī,
yŏu jī huì jiù gěi dà jiā lòu yì shŏu.
ได้ยินว่าคุณทำกับข้าวอร่อยมาก ถ้ามีโอกาสก็แสดงฝีมือให้ทุกคนกินหน่อย
2.下星期有唱歌比赛,谁准备去露一手,拿个大奖回来啊?
xià xīng qi yŏu chàng gē bĭ sài, shéi zhŭn bèi qù lòu yì shŏu, ná gè dà jiăng huí lái a?
อาทิตย์หน้ามีการแข่งขันร้องเพลง ใครจะเตรียมตัวไปอวดฝีมือ เอารางวัลใหญ่กลับมาบ้าง?
谢谢 苏老师提供资料
10/18/2557
8/31/2556
不管用 ไม่ได้ผล
สำนวนจีน 不管用
不管用 Bù guăn yòng [ปู้กวั่นย่ง = ไม่ได้ผล]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 你再试试这种药吧!
Nǐ zài shì shi zhè zhŏng yào ba!
หนี่ไจ้ซื่อซื่อเจ้อจ่งเย่าปา
= คุณลองยาชนิดนี้อีกสักครั้งซิ
B: 试过了,不管用
Shì guò le, bù guăn yòng
ซื่อกั้ววเลอ ปุ้กวั่นย่ง
= เคยลองแล้ว ไม่ได้ผล
对话二 บทสนทนา 2
A: 你安慰她吧!她什么都不想吃
Nǐ ān wèi tā ba! Tā shén me dōu bù xiăng chī
หนี่อันเว่ยทาปะ! ทาเสิ่นเมอโตวปู้เสี่ยงชือ
= คุณปลอบใจเธอซิ อะไรเธอก็ไม่อยากกิน
B: 安慰,不管用
ān wèi, bù guăn yòng
อันเว่ย ปู้กวั่นย่ง
= ปลอบใจเหรอ ไม่ได้ผลหรอก
不管用 Bù guăn yòng [ปู้กวั่นย่ง = ไม่ได้ผล]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 你再试试这种药吧!
Nǐ zài shì shi zhè zhŏng yào ba!
หนี่ไจ้ซื่อซื่อเจ้อจ่งเย่าปา
= คุณลองยาชนิดนี้อีกสักครั้งซิ
B: 试过了,不管用
Shì guò le, bù guăn yòng
ซื่อกั้ววเลอ ปุ้กวั่นย่ง
= เคยลองแล้ว ไม่ได้ผล
对话二 บทสนทนา 2
A: 你安慰她吧!她什么都不想吃
Nǐ ān wèi tā ba! Tā shén me dōu bù xiăng chī
หนี่อันเว่ยทาปะ! ทาเสิ่นเมอโตวปู้เสี่ยงชือ
= คุณปลอบใจเธอซิ อะไรเธอก็ไม่อยากกิน
B: 安慰,不管用
ān wèi, bù guăn yòng
อันเว่ย ปู้กวั่นย่ง
= ปลอบใจเหรอ ไม่ได้ผลหรอก
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
8/13/2556
中了 ถูกหวย, ถูกรางวัล
สำนวนจีน 中了
中了Zhòng le [จ้งเลอะ = ถูกหวย, ถูกรางวัล]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 你高兴什么呀!
Nǐ gāo xìng shén me ya!
หนี่เกาซิ่งเสินเมอยา
= คุณดีใจอะไรหรือ
B: 中了!我的菜票中了奖
Zhòng le, wŏ de căi piào zhòng le jiăng
จ้งเลอ หว่อเตอไฉ่เพี่ยวจ้งเลอเจี่ยง
= ถูกหวยแล้ว ผมถูกล๊อตเตอรี่
对话二 บทสนทนา 2
A: 中了!我中奖了
Zhòng le, wŏzhòng jiăng le
จ้งเลอ หว่อจ้งเจี่ยงเลอ
= ถูกรางวัล ฉันถูกรางวัลแล้ว
B: 你真走运
Nǐ zhēn zŏu yùn
หนี่เจินโจ่วยวิ่น
= คุณโชคดีจริงๆ
中了Zhòng le [จ้งเลอะ = ถูกหวย, ถูกรางวัล]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 你高兴什么呀!
Nǐ gāo xìng shén me ya!
หนี่เกาซิ่งเสินเมอยา
= คุณดีใจอะไรหรือ
B: 中了!我的菜票中了奖
Zhòng le, wŏ de căi piào zhòng le jiăng
จ้งเลอ หว่อเตอไฉ่เพี่ยวจ้งเลอเจี่ยง
= ถูกหวยแล้ว ผมถูกล๊อตเตอรี่
对话二 บทสนทนา 2
A: 中了!我中奖了
Zhòng le, wŏzhòng jiăng le
จ้งเลอ หว่อจ้งเจี่ยงเลอ
= ถูกรางวัล ฉันถูกรางวัลแล้ว
B: 你真走运
Nǐ zhēn zŏu yùn
หนี่เจินโจ่วยวิ่น
= คุณโชคดีจริงๆ
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
不至于吧!คงไม่หรอกน่า
สำนวนจีน 不至于吧!
不至于吧! Bú zhì yú ba [ปู้จื้ออี๋ว์ปะ = คงไม่หรอกน่า]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 我考试不及格 爸爸肯定会打我的
Wŏ kăo shì bù jí gé, Bàba kĕn ding huì dă wŏ de
หวอเข่าซื่อปุ้จี๋เก๋อ ป้าปะเขิ่นติ้งฮุ่ยต๋าหว่อเตอะ
= ฉันสอบไม่ผ่าน พ่อต้องตีฉันแน่ๆ เลย
B: 不至于吧!
Bú zhì yú ba!
ปุ้จื้ออี๋ว์ปา
= คงไม่หรอกน่า
对话二 บทสนทนา 2
A:你忘记她的生日,她可能会生气了
Nǐ wàng jì tā de shēng rì, tā kè néng huì shēng qì le
หนี่วั่งจี้ทาเตอเซิงยื่อ, ทาเข่อเหนิงฮุ่ยเซิงชี่เลอ
= คุณลืมวันเกิดของเธอ เธอคงจะโกรธแล้วล่ะ
B: 不至于吧!
Bú zhì yú ba!
ปุ้จื้ออี๋ว์ปะ
= คงไม่หรอกน่า
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
不至于吧! Bú zhì yú ba [ปู้จื้ออี๋ว์ปะ = คงไม่หรอกน่า]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 我考试不及格 爸爸肯定会打我的
Wŏ kăo shì bù jí gé, Bàba kĕn ding huì dă wŏ de
หวอเข่าซื่อปุ้จี๋เก๋อ ป้าปะเขิ่นติ้งฮุ่ยต๋าหว่อเตอะ
= ฉันสอบไม่ผ่าน พ่อต้องตีฉันแน่ๆ เลย
B: 不至于吧!
Bú zhì yú ba!
ปุ้จื้ออี๋ว์ปา
= คงไม่หรอกน่า
对话二 บทสนทนา 2
A:你忘记她的生日,她可能会生气了
Nǐ wàng jì tā de shēng rì, tā kè néng huì shēng qì le
หนี่วั่งจี้ทาเตอเซิงยื่อ, ทาเข่อเหนิงฮุ่ยเซิงชี่เลอ
= คุณลืมวันเกิดของเธอ เธอคงจะโกรธแล้วล่ะ
B: 不至于吧!
Bú zhì yú ba!
ปุ้จื้ออี๋ว์ปะ
= คงไม่หรอกน่า
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
无所谓 ไม่สน, ไม่แคร์
สำนวนจีน 无所谓
无所谓 Wú suŏ wèi [อู่สั่วเว่ย = ไม่สน ไม่แคร์]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 王东生说 他来不了了
Wáng dōng shēng shuō tā lái bù liăo le
หวังตงเซิงซัวทาไหลปู้เหลี่ยวเลอ
= หวังตงเซิงบอกว่าเขามาไม่ได้แล้ว
B: 他来不来无所谓
Tā lái bù lái wú suŏ wèi
ทาไหลปู้ไหลอู๋สั่วเว่ย
= เขาจะมาหรือไม่มาก็ช่างเขา (ฉันไม่แคร์)
对话二 บทสนทนา 2
A: 他对你那么厉害你也不生气?
tā duì nĭ nà me lì hài nĭ yě bù shēng qì?
ทาตุ้ยหนี่น่าเมอลี่ไฮ่ หนีเหย๋ปู้เซิงชี ?
= เขาร้ายกับเธอขนาดนั้นเธอยังไม่โกรธอีกหรือ?
B: 无所谓 Wú suŏ wèi
อู่สั่วเว่ย = ฉันไม่สนหรอก
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
无所谓 Wú suŏ wèi [อู่สั่วเว่ย = ไม่สน ไม่แคร์]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 王东生说 他来不了了
Wáng dōng shēng shuō tā lái bù liăo le
หวังตงเซิงซัวทาไหลปู้เหลี่ยวเลอ
= หวังตงเซิงบอกว่าเขามาไม่ได้แล้ว
B: 他来不来无所谓
Tā lái bù lái wú suŏ wèi
ทาไหลปู้ไหลอู๋สั่วเว่ย
= เขาจะมาหรือไม่มาก็ช่างเขา (ฉันไม่แคร์)
对话二 บทสนทนา 2
A: 他对你那么厉害你也不生气?
tā duì nĭ nà me lì hài nĭ yě bù shēng qì?
ทาตุ้ยหนี่น่าเมอลี่ไฮ่ หนีเหย๋ปู้เซิงชี ?
= เขาร้ายกับเธอขนาดนั้นเธอยังไม่โกรธอีกหรือ?
B: 无所谓 Wú suŏ wèi
อู่สั่วเว่ย = ฉันไม่สนหรอก
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
8/06/2556
别绕圈子了 อย่าอ้อมค้อม
สำนวนจีน 别绕圈子了
别绕圈子了 Bié rào quān zi le [เปี๋ยเหย่าเชียนจึเลอะ = อย่าอ้อมค้อม]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 别绕圈子了
Bié rào quān zi le
เปี๋ยเย่าเชวียนจึเลอะ
= อย่าอ้อมค้อมอยู่เลย
B: 好!那我就值说了
Hăo! Nà wŏ jiù zhí shuō le
ห่าว น่าหว่อจิ้วจื๋อซัวเลอ
= ดี งั้นผมก็จะพูดตรงๆ
对话二 บทสนทนา 2
A:你今天很漂亮
Nǐ jīn tiān hĕn piào liang
หนี่จินเทียนเหิ่นเพี่ยวเลี่ยง
= วันนี้คุณสวยมาก
B: 别绕圈子了,你到底有什么事儿?
Bié rào quān zi le, Nǐ dào dǐ yŏu shén me shìr ?
เปี๋ยเย่าเชวียนจึเลอะ หนี่เต้าตี่โหย่วเสินเมอซื่อ(ร์)
= อย่าอ้อมค้อมเลย แท้ที่จริงแล้วคุณมีธุระอะไร
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
别绕圈子了 Bié rào quān zi le [เปี๋ยเหย่าเชียนจึเลอะ = อย่าอ้อมค้อม]
ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1
A: 别绕圈子了
Bié rào quān zi le
เปี๋ยเย่าเชวียนจึเลอะ
= อย่าอ้อมค้อมอยู่เลย
B: 好!那我就值说了
Hăo! Nà wŏ jiù zhí shuō le
ห่าว น่าหว่อจิ้วจื๋อซัวเลอ
= ดี งั้นผมก็จะพูดตรงๆ
对话二 บทสนทนา 2
A:你今天很漂亮
Nǐ jīn tiān hĕn piào liang
หนี่จินเทียนเหิ่นเพี่ยวเลี่ยง
= วันนี้คุณสวยมาก
B: 别绕圈子了,你到底有什么事儿?
Bié rào quān zi le, Nǐ dào dǐ yŏu shén me shìr ?
เปี๋ยเย่าเชวียนจึเลอะ หนี่เต้าตี่โหย่วเสินเมอซื่อ(ร์)
= อย่าอ้อมค้อมเลย แท้ที่จริงแล้วคุณมีธุระอะไร
ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"
建议 โพสต์แนะนำ
专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 [ศัพท์จิตวิทยา]
专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 Psychology:n. 心理学 จิตวิทยา mind:n 心理;心灵,精神 จิตใจ, จิต soul:n. 灵魂 วิญญาณ, จิตวิญญาณ, ดวงวิญญาณ beha...
-
อวยพรปีใหม่ 新年快乐 xin- nián-kuài-lè ซิน-เหนียน-ไขว้-เล่อ สวัสดีปีใหม่ 年年有余 nián-nián-yǒu-yú เหนียน-เหนียน-โหย่ว-อวี๋ ...
-
เครื่องดนตรีของจีน ซวิน ( 埙 ) เป็นเครื่องเป่าเก่าแก่ที่สุดชนิดหนึ่งของจีน มีประวัติศาสตร์ยาวนานเจ็ดพันปี ซวินส่วนใหญ่ทำด้วย...
-
เนื้อเพลง 好想你 hǎo xiǎng nǐ 好想你 (I Miss You) Lyricist:黄明志 Composer:黄明志 想要传送一封简讯给你 Xiǎng yào chuánsòng yī fēng jiǎnxùn gěi nǐ ...
-
一天、马妈妈让小马把半袋麦子驮到磨房去。 Yītiān, mǎ māmā ràng xiǎo mǎ bǎ bàn dài màizi tuó dào mò fáng qù. วันหนึ่ง แม่ม้าใช้ให้ลูกม้าบรรทุกข้าวสาลีครึ่ง...
-
มารู้จัก TFBOYS กัน TFBoys มาจากคำว่า The Fighting Boys เป็นวง Boyband ไอดอลวัยรุ่นของจีน มีสมาชิกสามคน ได้แก่ 王俊凯 W áng jùn k...