6/22/2558

一是一,二是二

หนึ่งคือหนึ่ง สองคือสอง สำนวนนี้ หมายถึงอะไรกันแน่?

一是一,二是二 
yī shì yī, èr shí' èr. 
ตรงไปตรงมา / รักษาหลักการ / รู้จักแยกแยะ
คำอธิบาย
สำนวนนี้หากแปลตรงตัวจะหมายถึง หนึ่งคือหนึ่ง สองคือสอง ซึ่งต้องการเน้นว่า หนึ่งกับสองเป็นคนละส่วนกัน ไม่อาจปะปนกันได้ ใช้บรรยายถึงการกระทำที่มีหลักการที่ชัดเจน

ตัวอย่าง
1.哥哥做事一是一,二是二
      Gēgē zuòshì yī shì yī, èr shí' èr.
    พี่ชายทำงานอย่างตรงไปตรงมาตามหลักการ

2. 当官就要一是一,二是二,公司分明。
    Dāng guān jiù yào yī shì yī, èr shí' èr, gōngsī fēnmíng
   เป็นข้าราชการต้องตรงไปตรงมารักษาหลักการ รู้จักแยกแยะ ส่วนรวมกับส่วนตัว



ขอบพระคุณหนังสือ 
" 100 สำนวนจีนเกี่ยวกับตัวเลข"  
อาศรมสยาม – จีนวิทยา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 [ศัพท์จิตวิทยา]

专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 Psychology:n. 心理学 จิตวิทยา mind:n 心理;心灵,精神 จิตใจ, จิต soul:n. 灵魂 วิญญาณ, จิตวิญญาณ, ดวงวิญญาณ beha...