6/09/2564

ทุนรัฐบาลจีน "เส้นทางสายไหม" ปี 2564 (ม.จี้หนาน)


2021年中国政府奖学金“丝绸之路”奖学金项目(暨南大学)报名指引

แนวทางการสมัครทุนรัฐบาลจีน "เส้นทางสายไหม" ปี 2021 (มหาวิทยาลัยจี้หนาน)

受国家教育部资助和委托,暨南大学华文学院2021年继续面向“汉语言”

โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรมจีนของมหาวิทยาลัยจี้หนานได้รับทุนและมอบหมายจากกระทรวงศึกษาธิการจะยังคงมุ่งเน้นไปที่ "ภาษาจีน" ในปี 2564

1.专业信息 สาขาวิชา

1.专业信息

招生专业:汉语言(汉语言文化、商贸汉语、旅游文化三个版块)

学历类别:本科

授课语言:汉语

学习期限:4年

招生专业 รับสมัครสาขาเอก:汉语言 (汉语言文化、商贸汉语、旅游文化三个版块)

ภาษาจีน (สามส่วน: ภาษาและวัฒนธรรมจีน ภาษาจีนเพื่อธุรกิจ และวัฒนธรรมการท่องเที่ยว)

学历类别 ระดับ:本科 ปริญญาตรี

授课语言 สอนด้วยภาษา:汉语 จีนกลาง

学习期限 ระยะเวลาการศึกษา:4年 4 ปี

2.奖学金类别及资助内容

奖学金内别:全额奖学金

资助内容:学费、住宿费、生活费(2500元/月)和在华综合医疗保险;

2.奖学金类别及资助内容  ประเภททุนการศึกษาและรายละเอียดทุน

奖学金内别:全额奖学金 หมวดหมู่ทุนการศึกษา: ทุนเต็มจำนวน

资助内容:学费、住宿费、生活费(2500元/月)和在华综合医疗保险;

รายละเอียดเงินทุน: ค่าเล่าเรียน ค่าที่พัก ค่าครองชีพ (2500 หยวน/เดือน) และประกันสุขภาพแบบเบ็ดเสร็จในประเทศจีน

3.申请者资格

(1)生源国别限“一带一路”沿线64国,点击参考

(2)年满18周岁,不超过25周岁,高中毕业。

(3)需提供HSK四级(180分)成绩单。

(4)持有有效外国普通护照的非中国籍公民。

3. คุณสมบัติผู้สมัคร

(1) แหล่งที่มาของนักเรียนถูก จำกัด ไว้ที่ 64 ประเทศตาม "หนึ่งแถบหนึ่งเส้นทาง" คลิกเพื่อดูข้อมูลอ้างอิง

(2) มีอายุไม่ต่ำกว่า 18 ปีบริบูรณ์ และไม่เกิน 25 ปี สำเร็จการศึกษาระดับมัธยมศึกษาตอนปลาย

(3) ต้องมีใบรับรองผลการเรียน HSK ระดับ 4 (180 คะแนน)

(4) พลเมืองที่ไม่ใช่ชาวจีนที่ถือหนังสือเดินทางต่างประเทศธรรมดาที่ถูกต้อง

44.报名流程

 需同时登陆以下两个网站完成报名:

(1)暨南大学本科招生网上报名:https://lxlz.jnu.edu.cn

(暨南大学本科报名指引可点击此处

4. ขั้นตอนการลงทะเบียน

 ต้องลงชื่อเข้าใช้สองเว็บไซต์ต่อไปนี้พร้อมกันเพื่อลงทะเบียนให้เสร็จสมบูรณ์:

(1) การลงทะเบียนออนไลน์ระดับปริญญาตรีของมหาวิทยาลัยจี้หนาน: https://lxlz.jnu.edu.cn

 (แนวทางการลงทะเบียนระดับปริญญาตรีของมหาวิทยาลัยจี้หนาน คลิกที่นี่)    https://mp.weixin.qq.com/s__biz=MzIxMjg4NDY4Ng==&mid=2247492038&idx=2&sn=32ca62f589fe140dcaac442c3a023aa5&scene=21#wechat_redirect


(2)国家留学基金管理委员会网上报名:http://studyinchina.csc.edu.cn

(学生选择奖学金类型为“B”类,派遣机构选择“暨南大学”,机构代码为“10559”)

 (2) การลงทะเบียนออนไลน์สำหรับ China Scholarship Council: http://studyinchina.csc.edu.cn

(นักเรียนเลือกประเภททุนเป็น "B" หน่วยงานส่งเลือก "มหาวิทยาลัยจี้หนาน" และรหัสสถาบันคือ "10559")

(3)收到所有申请材料后,暨南大学将对材料进行审核,并对申请者通过电话或邮箱联系,请确保申请表上的电话畅通,邮箱无误。

(4)通过入学审核的申请者将择优作为中国政府奖学金丝路项目候选人,并提名到国家留学基金管理委员会进行最终评审。

(5)奖学金评审结果请通过个人帐户在中国国家留学基金委网站或暨南大学网站查询,请耐心等待。

(6)通过暨南大学入学审核,但未获得中国政府奖学金丝路项目的学生,可直接通过自费途径或者申请暨南大学奖学金来我校学习。

(3) หลังจากได้รับเอกสารการสมัครทั้งหมดแล้ว มหาวิทยาลัยจี้หนาน จะตรวจสอบเอกสารและติดต่อผู้สมัครทางโทรศัพท์หรืออีเมล โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าโทรศัพท์ในแบบฟอร์มใบสมัครเปิดอยู่และที่อยู่อีเมลถูกต้อง

(4) ผู้สมัครที่ผ่านการพิจารณาการรับเข้าเรียนจะได้รับเลือกให้เป็นผู้สมัครสำหรับโครงการเส้นทางสายไหมของทุนรัฐบาลจีนและเสนอชื่อเข้าชิงสภาทุนการศึกษาแห่งประเทศจีนเพื่อการพิจารณาขั้นสุดท้าย

(5) โปรดตรวจสอบผลการประเมินทุนการศึกษาบนเว็บไซต์ของ China Scholarship Council หรือ Jinan University ผ่านบัญชีส่วนตัวของคุณ โปรดอดใจรอ

(6) นักเรียนที่ผ่านการพิจารณาการรับเข้าเรียนของมหาวิทยาลัยจี่หนานแต่ยังไม่ได้รับรางวัลโครงการเส้นทางสายไหมของทุนรัฐบาลจีน สามารถเรียนที่โรงเรียนของเราโดยตรงผ่านค่าใช้จ่ายของตนเองหรือสมัครทุนมหาวิทยาลัยจี้หนาน

5.网站提交材料:

(1) 中国政府奖学金申请表(报名网站下载打印)

(2)  暨南大学网上申请表(报名网站下载打印)

(3)护照复印件

(4)签证页:最近一次有效的中国签证页及出入境章

    *仅针对当前在中国境内就读学生

(5)经过公证的高中学历证明及成绩单(中文或英文)

5. เอกสารในการสมัครทางเว็บไซต์:

(1) แบบฟอร์มใบสมัครทุนรัฐบาลจีน (ดาวน์โหลดและพิมพ์จากเว็บไซต์ลงทะเบียน)

(2) แบบฟอร์มใบสมัครมหาวิทยาลัยจี่หนานออนไลน์ (ดาวน์โหลดและพิมพ์จากเว็บไซต์ลงทะเบียน)

(3) สำเนาหนังสือเดินทาง

(4) หน้าวีซ่า: หน้าวีซ่าจีนล่าสุดและตราประทับเข้า-ออก

     *เฉพาะนักเรียนที่กำลังศึกษาอยู่ในประเทศจีนเท่านั้น

(5) ประกาศนียบัตรมัธยมศึกษาตอนปลายและใบรับรองผลการเรียน (ภาษาจีนหรือภาษาอังกฤษ)

*如果毕业证和成绩单非中文或英文,须附上经公证的中文或英文的翻译件。

*在校学生须提交本人就读学校出具的预毕业证明原件。若被录取,须在入学前补交毕业证明和学位证明,如不能提供,将被取消入学资格。

*หากใบรับรองการสำเร็จการศึกษาและใบรับรองผลการเรียนไม่ใช่ภาษาจีนหรือภาษาอังกฤษ จะต้องแนบคำแปลภาษาจีนหรือภาษาอังกฤษที่มีการรับรองมาด้วย

*นักเรียนที่ยังไม่สำเร็จการศึกษาให้ส่งต้นฉบับหนังสือใบรับรองคาดว่าจะสำเร็จการศึกษาที่ออกโดยโรงเรียนของตน เมื่อได้รับการตอบรับทุนเพื่อเข้าศึกษา จะต้องส่งใบรับรองการสำเร็จการศึกษาและใบรับรองระดับปริญญาให้กับทางมหาวิทยาลัยก่อนลงทะเบียนเข้าเรียน หากคุณไม่สามารถจัดหาได้ คุณจะถูกตัดสิทธิ์

(6)HSK等级证书:HSK4级180分以上

(7)个人陈述书(来华学习计划):自我介绍、过往学习经历及来华学习计划。

(8)推荐信2封(用中文或英文书写)

(9)《外国人体格检查表》复印件(点击此处下载)。原件自行保存,此表格由中国卫生检疫部门统一印制,申请人应严格按照《外国人体格检查表》中要求的项目进行检查。缺项、未贴本人照片或照片上未盖骑缝章、无医师和医院签字盖章的《外国人体格检查表》无效。检查结果有效期为6个月。

(10)无犯罪记录证明

6) ใบรับรองระดับ HSK: HSK ระดับ 4 ขึ้นไป 180 คะแนน

(7) ถ้อยแถลงส่วนตัว (แผนการศึกษาในประเทศจีน): การแนะนำตนเอง ประสบการณ์การเรียนรู้ที่ผ่านมา และแผนการศึกษาในประเทศจีน

(8) จดหมายแนะนำ 2 ฉบับ (เขียนเป็นภาษาจีนหรือภาษาอังกฤษ)

(9) สำเนา "แบบฟอร์มตรวจร่างกายชาวต่างชาติ" (คลิกที่นี่เพื่อดาวน์โหลด) ต้นฉบับเก็บไว้เอง กรมอนามัย และกักกันพิมพ์แบบฟอร์มนี้ ผู้สมัครควรปฏิบัติตามรายการที่จำเป็นใน "แบบฟอร์มการตรวจร่างกายชาวต่างชาติ" อย่างเคร่งครัดเพื่อทำการตรวจสอบ "แบบฟอร์มตรวจร่างกายชาวต่างชาติ" ที่หายไป ไม่มีรูปถ่ายของบุคคลติดอยู่ หรือไม่ได้ประทับตราด้วยตะเข็บบนภาพถ่าย ไม่ได้ลงนามและประทับตราโดยแพทย์หรือโรงพยาบาล ถือเป็นโมฆะ ผลการตรวจสอบมีอายุ 6 เดือน

(10) หนังสือรับรอง ไม่มีประวัติอาชญากรรม

注意:

以上报名材料请发送电子版至学校邮箱:ohwy@jnu.edu.cn

หมายเหตุ: โปรดส่งเอกสารการสมัครข้างต้นในรูปแบบอิเล็กทรอนิกส์ไปที่อีเมลของโรงเรียน: ohwy@jnu.edu.cn

6.报名截止日期: 2021年6月17日

6. ระยะเวลาสิ้นสุดการลงทะเบียน: 17 มิถุนายน 2564

7.奖学金申请联系人

招生办公室

电话:020-87205925    张老师

邮箱:zsb@hwy.jnu.edu.cn

地址:广州市天河区广园东路377号暨南大学华文学院招生办公室

7. บุคคลและหน่วยงานที่ติดต่อ

สำนักงานรับสมัคร Admission 

โทรศัพท์: 020-87205925 อาจารย์จาง 

อีเมล์: zsb@hwy.jnu.edu.cn

ที่อยู่: Admissions Office, College of Chinese Language and Culture, Jinan University, No. 377, Guangyuan East Road, Tianhe District, Guangzhou


ทุน ม.วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีปักกิ่ง 2021 ปิดรับสมัคร 15 มิ.ย. 64

2021年北京科技大学国际学生(本科)招生简章  

เกณฑ์การรับสมัคร

申请采用网上申请方式,不需要寄送纸质材料;本科入学考核安排另行通知。

รับสมัครทางออนไลน์ ไม่จำเป็นต้องส่งเอกสารทางจดหมาย  สำหรับผู้สมัครปริญญาตรีจะได้รับแจ้งแยกต่างหาก

了解详细信息请查看中心网站 isc.ustb.edu.cn

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดตรวจสอบเว็บไซต์ของศูนย์ isc.ustb.edu.cn

申请时间 ระยะเวลารับสมัคร

2020年12月15日至2021年6月15日,奖学金申请时间请参考“奖学金”信息。

 15 ธันวาคม 2020 ถึง 15 มิถุนายน 2021 

สำหรับผู้สมัครรับทุนการศึกษา โปรดดูข้อมูล "ทุนการศึกษา"  

申请类别 ประเภทการสมัคร

本科生、预科生 นักศึกษาระดับปริญญาตรี, นักศึกษาเตรียมอุดมศึกษา

学习期限及费用 ระยะเวลาเรียนและค่าธรรมเนียม

本科学习期限 4 年 ระยะเวลาการศึกษาระดับปริญญาตรี 4 ปี

报名费600元  ค่าลงทะเบียน 600 หยวน

学费23300元/年 ค่าเล่าเรียน 23,300 หยวน/ปี

保险费800元/年 เบี้ยประกัน 800 หยวน/ปี

住宿费双人间1500元/月,四人间750元/月 

ค่าที่พัก 1,500 หยวน/เดือน สำหรับห้องเตียงคู่ และ 750 หยวน/เดือน สำหรับห้องสำหรับสี่ท่าน

申请专业目录 สาขาวิชาที่เปิดรับ โปรดตรวจสอบจาก 

https://isc.ustb.edu.cn/bmsq/df95522c77ff4e8180bf860cf5efe1f7.htm

本科特色项目 โครงการระดับปริญญาตรีที่โดดเด่น

国际经济与贸易(1+3)เศรษฐกิจและการค้าระหว่างประเทศ (1+3),

无中文基础要求,第1年学习中文,第2-4年学习专业。

ไม่มีข้อกำหนดพื้นฐานภาษาจีน ผู้ไม่มีพื้นฐานต้องเรียนภาษาจีนในปีแรก และเรียนวิชาเอกในปีที่ 2-4 

本科英文授课项目 โปรแกรมสอนภาษาอังกฤษระดับปริญญาตรี

环境工程 วิศวกรรมสิ่งแวดล้อม

申请方式 วิธีสมัคร

1、 登录 onlineapply.ustb.edu.cn 进行网上申请,并提交报名费;

       เข้าสู่ระบบ onlineapply.ustb.edu.cn เพื่อสมัครออนไลน์และส่งค่าธรรมเนียมการสมัคร

2、通过本科生(中文授课)入学考核,安排另行通知。

      ผู้ที่ผ่านการสอบเข้าสำหรับนักศึกษาระดับปริญญาตรี (สอนภาษาจีน) จะแจ้งให้ทราบแยกต่างหาก

3、邮件通知录取进度、结果。寄送录取通知书。

     อีเมลแจ้งความคืบหน้าและผลการรับสมัคร ส่งประกาศรับสมัคร Admission

申请资格和材料 คุณสมบัติและเอกสารในการสมัคร


奖学金信息

1、中国政府奖学金国别项目(Type-A)ครงการทุนรัฐบาลจีนแห่งชาติ (Type-A)studyinchina.csc.edu.cn

通过中国驻外使馆或领事馆申请,申请时间一般为每年11月至次年3月,请提前查询。填写中国政府奖学金申请信息时,需在申请院校的第一志愿选择“北京科技大学”。สมัครผ่านสถานทูตจีนหรือสถานกงสุลต่างประเทศ เปิดรับสมัครช่วง พฤศจิกายน ถึง มีนาคม ของปีถัดไป กรุณาตรวจสอบล่วงหน้า เมื่อกรอกข้อมูลการสมัครทุนรัฐบาลจีน คุณต้องเลือก "University of Science and Technology Beijing" เป็นตัวเลือกแรกของสถาบันที่คุณสมัคร

可提前联系我校申请“预录取通知书”。สามารถติดต่อเรื่องการสมัครกับทางโรงเรียนของเราล่วงหน้า ก่อนจะได้รับ "ใบตอบรับเข้าเรียน"

2、北京科技大学鼎新奖学金(本科生)

ทุน Dingxin แห่งมหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีปักกิ่ง (ระดับปริญญาตรี) 申请时间2021年4月30日截止,包含全奖、部分奖学金。  กำหนดส่งใบสมัครคือภายในวันที่ 30 เมษายน , 2021 ทั้งทุนการศึกษาประเภทเต็มจำนวนและทุนการศึกษาบางส่วน

3、北京市外国留学生奖学金 ทุนปักกิ่งสำหรับนักศึกษาต่างชาติ

申请时间2021年6月15日截止,面向全体自费国际学生,支持部分学费。กำหนดส่งใบสมัครภายในวันที่ 15 มิถุนายน 2021 เปิดให้นักเรียนต่างชาติที่สมัครเรียนด้วยทุนตนเองและสนับสนุนค่าเล่าเรียนบางส่วน

4、北京市外国留学生“一带一路”奖学金  ทุน "One Belt One Road" สำหรับนักศึกษาต่างชาติในกรุงปักกิ่ง 申请时间2021年6月15日截止,面向本科(英文授课)项目,支持部分学费。

กำหนดส่งใบสมัครคือวันที่ 15 มิถุนายน 2021 สำหรับโครงการระดับปริญญาตรี (สอนเป็นภาษาอังกฤษ) และสนับสนุนค่าเล่าเรียนบางส่วน

联系方式 รายละเอียดการติดต่อ

刘老师,+86-10-62332943

admission@ustb.edu.cn

6/08/2564

ขายหนังสือแบบเรียนจีนและแบบฝึกหัด พี่ๆ ม.ปลาย (MAC)

 สวัสดีค่ะ วันนี้ทางเพจ มีหนังสือเรียนภาษาจีน มือสอง สภาพดีเยี่ยมมาแนะนำค่ะ 

สนใจเชิญติดต่อกับทางบล็อกเกอร์ โดยทิ้งข้อความไว้ หรือติดต่อแอดมินที่ 

sriwieng@hotmail.com โทรศัพท์:089 8513384 นะคะ

หมายเหตุ  มีเพียงรายการละ 1 ชุดเท่านั้นนะคะ หมดแล้วหมดเลยค่ะ)










ขายหนังสือฝึกคัดลายมือภาษาจีน สำหรับเด็กเล็ก

 สวัสดีค่ะ วันนี้ทางเพจ มีหนังสือเรียนภาษาจีน มือสอง สภาพดีเยี่ยมมาแนะนำค่ะ 

สนใจเชิญติดต่อกับทางบล็อกเกอร์ โดยทิ้งข้อความไว้ หรือติดต่อแอดมินที่ 

sriwieng@hotmail.com โทรศัพท์:089 8513384 นะคะ

หมายเหตุ  มีเพียงรายการละ 1 ชุดเท่านั้นนะคะ หมดแล้วหมดเลยค่ะ)







ขายหนังสือ แบบฝึกหัดสนทนาภาษาจีนกลางด้วยตัวเอง

 สวัสดีค่ะ วันนี้ทางเพจ มีหนังสือเรียนภาษาจีน มือสอง สภาพดีเยี่ยมมาแนะนำค่ะ 

สนใจเชิญติดต่อกับทางบล็อกเกอร์ โดยทิ้งข้อความไว้ หรือติดต่อแอดมินที่ 

sriwieng@hotmail.com โทรศัพท์:089 8513384 นะคะ

หมายเหตุ  มีเพียงรายการละ 1 ชุดเท่านั้นนะคะ หมดแล้วหมดเลยค่ะ)








建议 โพสต์แนะนำ

HSK4: บทที่ 7 การใช้ 要是

要是 (yàoshi) เป็นอีกหนึ่งตัวที่นักเรียนจะได้ใช้บ่อยมาก เพราะเป็นหัวใจของการสร้าง "ประโยคเงื่อนไข" ในภาษาจีน  คำอธิบายไวยากรณ์: 要เ...