6/08/2556

有事吗?มีอะไรให้ช่วยไหม

สำนวนจีน 有事吗?
 
有事吗? Yŏu shì ma? [โหย่วซื่อมะ = มีอะไรให้ช่วยไหม]


ตัวอย่างประโยค
对话一 บทสนทนา 1

A: 有事吗?Yŏu shì ma?
     โหย่วซื่อมะ = มีอะไรให้ช่วยไหมค๊ะ?
B: 你知道经理的电话号码吗?
     Nǐ zhī dao jīng lǐ de diàn huà hào mă ma?
     หนี่จือเต้าจิงหลี่เตอเตี้ยนฮว่าฮ่าวหม่ามะ?
     = คุณรู้เบอร์โทรของผู้จัดการไหมครับ ?

对话二 บทสนทนา 2
A: 有事吗?Yŏu shì ma?
     โหย่วซื่อมะ = มีอะไรให้ช่วยไหมครับ ?
B: 王大夫在吗?Wáng dài fu zài ma?
     หวังไต้ฟูไจ้มะ = คุณหมอหวังอยู่ไหมคะ?
 


ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีนชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"

6/03/2556

รวมรูปการ์ดอวยพร

สวัสดีค่ะ
ถ่ายมาจากปฏิทินปีใหม่ 2009 ของฮ่องกง มีภาพน่ารักๆ พร้อมคำอวยพรมาฝากค่ะ ยินดีแบ่งปันนะคะ








 

6/02/2556

完了吗?เสร็จแล้วรึยัง?


สำนวนจีน 完了吗?
 

完了吗? Wán le ma? [หวันเลอมะ = เสร็จแล้วรึยัง?]

ตัวอย่างการใช้
 

对话一 บทสนทนา 1

A: 你做菜做完了吗? Nǐ zuò cài zuò wán le ma?
     หนี่จั้วไช่ จั้วหวันเลอมะ = คุณทำกับข้าวเสร็จหรือยัง
 B: 快了 Kuài le
     ไขว้เลอ = เกือบเสร็จละค่ะ


对话二 บทสนทนา 2

A: 你用电话用了吗?Nǐ yòng diàn huà yòng wán le ma?
     หนี่ย่งเตี้ยนฮว่า ย่งหวันเลอมะ = เธอคุยโทรศัพท์เสร็จหรือยัง

B: 再给我五分钟 Zài gĕi wŏ wŭ fēn zhōng
     ไจ้เก๋ยหว่ออู่เฟินจง = ขออีกห้านาทีนะครับ






ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดีเพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนฮิตติดปาก"

5/30/2556

胆小鬼: ขี้ขลาดจัง


สำนวนจีน 胆小鬼
胆小鬼 Dăn xiăo guǐ [ตั๋นเสียวกุ่ย = แปลว่า ขี้ขลาด]


ตัวอย่างประโยค

对话一 บทสนทนา 1

A: 我一个人不敢在家里 Wŏ yī gè rén bù găn zài jiā lǐ
     หว่ออี้เก้อเหริน ปุ้กั่นไจ้เจียหลี่ = ฉันไม่กล้าอยู่บ้านคนเดียวหรอก

B: 胆小鬼 Dăn xiăo guǐ
    ตั๋นเสียวกุ่ย = ขี้ขลาดจัง

对话二 บทสนทนา 2

A: 我不敢骑大象 Wŏ bù găn qí dà xiàng
      หว่อปุ้กั่นฉีต้าเซี่ยง = ฉันไม่กล้าขี่ช้าง

B: 胆小鬼 Dăn xiăo guǐ
    ตั๋นเสียวกุ่ย = ขี้ขลาดจัง




ติดตามสำนวนอื่นๆ เพิ่มเติมได้จาก
ดีวีดี เพื่อสื่อการเรียนการสอนภาษาจีน
ชุด "50 สำนวนจีนพูดติดปาก" ค่ะ

5/29/2556

อักษรจีน 雨


ช่วงนี้ฝนตกเกือบทุกวันเลยนะคะ
ฝนตกภาษาจีนกลางเราพูดว่า 下雨 xià yŭ เสี้ยอวี่ ค่ะ

ขอให้แฟนเพจทุกท่านรักษาสุขภาพด้วยนะคะ
คำว่า ฝน ภาษาจีนใช้คำว่า 雨 yŭ อวี่
ตัวอักษร 雨 เป็นอักษรภาพ เกิดจากการวาดภาพจากของจริงอย่างชัดเจน

เรามาลองสังเกตุตัวอักษร 雨 ดู เหมือนกับมีหลังคาบ้าน มีหน้าต่างสองบาน และมีน้ำฝนหยดอยู่ สี่จุดตรงบานหน้าต่างเลยนะคะ

ตัวอักษรตัวนี้ ยังทำหน้าที่เป็นส่วนประกอบที่อยู่ด้านบน และด้านล่างของตัวหนังสืออื่นๆ อีกด้วย ซึ่งจะช่วยบ่งบอกความหมายที่ใกล้เคียงกับ ฝน หรือสภาพอากาศ เช่น
 

雷 léi เหลย - ฟ้าร้อง
露 lù ลู่ - น้ำค้าง
雹 báo เป้า - ลูกเห็บ
雪 xuĕ เสี่ยะ - หิมะ
雾 wù อู้ - หมอก
零 líng หลิง - ฝนโปรย, เศษ, ศูนย์
霜 shuāng ซวง - น้ำค้างแข็ง

漏 lòu โล่ว - รั่ว

需 xū ซวี - ต้องการ
 


ขอขอบพระคุณหนังสือ
 "รู้เรียนเขียนจีน"
ของอาจารย์ เหยิน จิ่งเหวิน ค่ะ

建议 โพสต์แนะนำ

สำนวนจีน VS สำนวนไทย Part 5 [W]

สำนวนจีนที่ขึ้นต้นด้วยพินอิน w  挖墙脚  [wāqiángjiǎo]  โค่นล้ม (比喻拆台) 外强中干  [wàiqiángzhōnggān]  แข็งนอกอ่อนใน/ภายนอกดูแข็งแรงแท้จริงแล้วอ่อนแอ ...