1/06/2553

旅行业务分析

目前国际都中了经济毒、影响日趋泰国旅行市场的价值降低得很多。如果想要投资和进行旅行社的业务、既要预先分析和预测下面的主题、以方便采用合理的计划来订功效的市场方式即可

优势
1.泰国是一个有长久的文明国家,有种类繁多的自然旅游景点和名胜古迹
2.旅行费偏低、经济水平不高、旅行者能延长旅游时间
3.泰国、名称为“笑容的国家”虽然人民身体相当矮小、但是有良好的友情、很容易发笑
4.泰国餐很有名、有不少旅行者左手旅游、右手特意来吃泰餐

弱点
1.服务本系质量的问题,如、缺少善于的人士、外国语的才能水平偏低、
2.过时和不肯定的政策、没有一系列旅行业务的支持
3.泰国还没有齐全的基础设施、如、道路、通讯
4.市场方面、泰国还没有突出的广告策略
5.当地人消灭自然和不保持国宝

障碍
1.没有严格的法律来控制旅行业务的人士、常常通知有的旅行者在旅游中途被欺骗、有的被伤害、这就是影响泰国的信誉
2.国际通知泰国有危害的禽流感、也常发生地震
3.旅行业务有旺季和淡季、淡季旅行者的数量减轻

泰国旅行业务的机会
1.旅行者近来泰国的目的日趋有改变、不仅转转旅游、还有不少来探访朋友们、探亲、个人看病也顺便旅行
2.其他的销道、如、选择参加展览会、广交会、和议会的团体

策略
政府方面;应该把促进泰国的形象为当务之急、进行增加广告泰国的旅行业务、报告泰国很安全、没有危害的禽流感、由于利用每班的泰国航空舱传播泰国文件的电影、辟出泰国报道新闻的杂志、等等。
业务方面
1.参加国际旅行业务的展出、为了介绍自己的业务、吸引未曾来泰国的旅行者和开发新的销道
2.选择进行专门旅行的团体、如、青年团、度蜜月团、运动团、公司人员 团、等等。
3.增加旅行者的心满意足、由于设有质量的服务、选择善于的人士、调整旅行活动
4.淡季时、有合适的价钱和优惠的要求
5.建立人士的保持环境和服务的精神
6.每年最重要的是进行市场调查和预先明年的计划

诗仙上
04/06/07

1/04/2553

บทที่ 9


ศัพท์ใหม่ 生词

อ่านว่า เป่า แปลว่า ของล้ำค่า, มีค่า
宝宝 อ่านว่า เป๋าเป่า คำที่ใช้เรียกเด็กๆ ด้วยความรักใคร่เอ็นดู
อ่านว่า เจ้า แปลว่า ส่อง
อ่านว่า ทา แปลว่า เขา (ผู้ชาย)
อ่านว่า โฮ่ว แปลว่า หลังจาก..
อ่านว่า เหมย แปลว่า ไม่
อ่านว่า หยาง แปลว่า มหาสมุทร, ต่างชาติ
娃娃 อ่านว่า วาวา แปลว่า ตุ๊กตา
อ่านว่า ฮว่า แปลว่า คำพูด
อ่านว่า ฟั่น แปลว่า ข้าว
อ่านว่า เต่า แปลว่า กลับกลาย, หกล้ม
อ่านว่า เวิง แปลว่า คนแก่
不倒翁 อ่านว่า ปุ้เต่าเวิง แปลว่า ตุ๊กตาล้มลุกรูปชายแก่
อ่านว่า โถว แปลว่า หัว
อ่านว่า เจี่ยว แปลว่า เท้า
อ่านว่า ซื่อ แปลว่า เป็น, คือ
อ่านว่า อั้น แปลว่า กด
อ่านว่า สุ่ย แปลว่า น้ำ
อ่านว่า เจ่า แปลว่า อาบน้ำ
อ่านว่า ย่ง แปลว่า ใช้
อ่านว่า ไห แปลว่า ยังคง...
อ่านว่า เทียน แปลว่า ฟ้า, วัน
อ่านว่า หว่อ (ออกเสียงตรง ห.หีบ) แปลว่า ไฟ
อ่านว่า เซา แปลว่า ลวก
อ่านว่า ท่ง แปลว่า เจ็บ, ปวด
以后 อ่านว่า อี่โฮ่ว แปลว่า ทีหลัง, ภายหลัง

บทเรียน 9


一个小宝宝     อิเก้อเสี่ยวเป๋าเป่า                      เด็กน้อยคนหนึ่ง
对着镜子照            ตุ้ยเจอจิ้งจื่อเจ้า                   กำลังส่องกระจก
看见镜子里            คั่นเจี้ยนจิ้งจื่อหลี่                        เห็นในกระจก
也有一个小宝宝      แหยโหย่วอิเก้เสี่ยวเป๋าเป่า           ก็มีเด็กน้อยอีกคน
小宝宝对他笑         เสี่ยวเป๋าเป่าตุ้ยทาเสี้ยว                เด็กน้อยก็ยิ้มให้เขา
他也笑                   ทาแหย่เสี้ยว                               เขาก็ยิ้มให้
小宝宝对他摇摇手  เสี่ยวเป๋าเป่าตุ้ยมาเหยาเหยาโส่ว    เด็กน้อยโบกมือให้เขา
他也摇摇手            ทาแหยเหยาเหยาโส่ว                   เขาก็โบกมือให้
看看镜子的后面     คั่นคั่นจิ้งจื่อเตอโฮ่วเมี่ยน                ลองดูด้านหลังกระจก
一个人也没有         อิเก้อเหยินแหย่เหมยโหย่ว            ไม่มีใครสักคน


爸爸买了洋娃娃           ป้าปาใหม่เลอหยางวาวา  พ่อซื้อตุ๊กตา (แบบฝรั่ง) มา
给小宝宝玩                 เก่อยเสี่ยวเป๋าเป่าหวัน                 ให้ลูกรักเล่น
小宝宝喜欢洋娃娃        เสี่ยวเป๋าเป่าสี่ฮวนหยางวาวา         ลูกรักชอบตุ๊กตา
他叫洋娃娃讲话           ทาเจี้ยวหยางวาวาเจี่ยงฮว่า          เขาให้ตุ๊กตาพูด
洋娃娃不讲                 หยางวาวาปุ้เจี่ยง                        ตุ๊กตาไม่พูด
他叫洋娃娃走路           ทาเจี้ยวหยางวาวาโจ่วลู่                เขาให้ตุ๊กตาเดิน
洋娃娃不走                 หยางวาวาปุ้โจ่ว                         ตุ๊กตาไม่เดิน
他叫洋娃娃吃饭           ทาเจี้ยวหยางวาวาชือฟั่น              เขาให้ตุ๊กตากินข้าว
洋娃娃也不吃              หยางวาวาแหยปุ้ชือฟั่น                 ตุ๊กตาก็ไม่กินข้าว


小宝宝有一个不倒翁     เสี่ยวเป๋าเป่าโหย่วอิเก้อปุ้เต่าเวิง          เด็กน้อยมีตุ๊กตาล้มลุกตัวหนึ่ง
不倒翁有头没有脚         ปุ้เต่าเวิงโหย่วโถวเหมยโหย่วเจี่ยว       ตุ๊กตาล้มลุกมีหัวแต่ไม่มีเท้า
他不睡觉 ทาปุ้ซุ่ยเจี้ยว เขาไม่นอนหลับ
只是坐着                      จื่อซื่อจั้วเจอ                                   ได้แต่นั่งอยู่
小宝宝叫不倒翁睡觉 เสี่ยวเป๋าเป่าเจี้ยวปุ้เต่าเวิงซุ่ยเจี้ยว      เด็กน้อยให้ตุ๊กตาล้มลุกนอน
把他按下去                   ป่าทาอั้นเสี้ยชวี่                                จับเขากดลงไป
一放手  อิฟั่งโส่ว                                         พอปล่อยมือ
他又坐起来了 ทาอิ้วจั้วฉี่ไหลเลอ                            เขาก็นั่งขึ้นมาอีก


小宝宝喜欢玩水         เสี่ยวเป๋าเป่าสี่ฮวนหวันสุ่ย  เด็กน้อยชอบเล่นน้ำ
他的妈妈给他洗澡      ทาเตอมามาเก่อยมาสีเจ่า               แม่ของเขาอาบน้ำให้
他用手拍水 用脚拍水  ทาย่งโส่วไพสุ่ย ย่งเจี่ยวไพสุ่ย        เขาใช้มือตีน้ำ ใช้เท้าตีน้ำ
洗完了澡                  สี่หวันเลอเจ่า                               อาบน้ำเสร็จแล้ว
妈妈把小宝宝抱开      มามาปาเสี่ยวเป๋าเป่าเป้าไค            แม่อุ้มขึ้นมา
小宝宝哭了                เสี่ยวเป๋าเป่าคูเลอ                         เด็กน้อยก็ร้องไห้
他还要完水               ทาไหเหย้าหวันสุ่ย                        เขายังอยากเล่นน้ำอยู่



有一天                      โหย่วอิเทียน มีวันหนึ่ง
小宝宝玩火               เสี่ยวเป๋าเป่าหวันหว่อ         เด็กน้อยเล่นไฟ
火烧痛了手              หว่อเซาท่งเลอโส่ว            ไฟลวกจนเจ็บมือ
他哭着叫 妈妈 妈妈  ทาคูเจอเจี้ยว มามา มามา     เขาร้องไห้เรียก แม่   แม่
妈妈说                     มามาซัว                            แม่บอกว่า
火要烧痛手的           หว่อเหย้าเซาท่งโส่วเตอ       ไฟจะลวกมือทำให้เจ็บ
以后不要玩火了       อี่โฮ่วปุ้เหย้าหวันหว่อเลอ       ทีหลังอย่าเล่นไฟอีก

จบบทที่ 9

สุภาษิตจีนขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ C


中国成语C 字


财富山积 cái-fù-shān-jī ทรัพย์สมบัติมากราวกับกองเท่าภูเขาเลากา
秋去春来 chiū-qù-chūn-lái ปลายฤดูใบไม้ร่วง
草率行事 căo-shuài-xíng-shì ทำงานแบบบุ่มบ่าม, ทำแบบลวกๆ
成千上万 chéng-qiān-shàng-wàn เป็นหมื่นเป็นพัน
愁眉不展 chóu-méi-bu-zhăn หน้านิ่วคิ้วขมวด
长绳系日 cháng-shéng-xì-rì ช้าเหมือนมีเชือกมาผูกวันเวลาไว้
餐风饮露 cān-fēng-yĭn-lù  อดอยาก, อดข้าวอดน้ำ
持之以恒 chí-zhī-yĭ-héng  มุ่งมั่นทำให้สำเร็จ, ทำให้จบสิ้น
措手不及 cuó-shŏu-bu-jí  รับมือไม่ทัน
草木皆兵 căo-mù-jié-bīng  ขี้ระแวง, หวาดระแวงไปทั่ว

1/01/2553

บทที่ 8

ศัพท์ใหม่ 生词

อ่านว่า เหยวียน แปลว่า สวน
蝴蝶 อ่านว่า หูวเตี๋ย แปลว่า ผีเสื้อ
อ่านว่า เจิน แปลว่า จริงๆ
อ่านว่า อู่ แปลว่า เต้นรำ
อ่านว่า ไจ้ แปลว่า ที่..
密蜂 อ่านว่า มี่เฟิง แปลว่า ผึ้ง
อ่านว่า เฟย แปลว่า บิน
อ่านว่า ผา แปลว่า ปีน, ไต่
อ่านว่า ตั่ว ลักษณะนามของดอกไม้ เป็น ดอกๆ
อ่านว่า หน้า แปลว่า นั้น, นั่น
อ่านว่า หมัง แปลว่า ยุ่ง, วุ่น
工作 อ่านว่า กงจั้ว แปลว่า งาน (ทำงาน)
อ่านว่า เหนี่ยว แปลว่า นก
อ่านว่า ซู่ แปลว่า ต้นไม้
อ่านว่า กง แปลว่า สาธารณะ
公园 อ่านว่า กงเหยวียน แปลว่า สวนสาธารณะ
อ่านว่า อ้าย แปลว่า รัก, ชอบ
อ่านว่า ไฉ่ แปลว่า เด็ด, เก็บ (ดอกไม้หรือพืช)

บทเรียน 8


花园里                 ฮวาเหยวียนหลี่                ในสวนดอกไม้
花儿开 花儿开      ฮวาเอ๋อร์ไค ฮวาเอ๋อร์ไค    ดอกไม้บาน ดอกไม้บาน
蝴蝶来    蝴蝶来   หูเตี๋ยไหล หูเตี๋ยไหล        ผีเสื้อมา ผีเสื้อมา
真好玩                 เจินห่าวหวัน                    น่าสนุกจริงๆ
来跳舞                 ไหลเที่ยวอู่                     มาเต้นรำ
给我看                  เก่อยหว่อคั่น                  ให้ฉันดู


蝴蝶不跳舞了      หูวเตี๋ยปุ้เที่ยวอู่เลอ             ผีเสื้อไม่เต้นรำแล้ว
停在花上睡觉      ถิงไจ้ฮวาซั่งซุ่ยเจี้ยว           หยุดนอนอยู่บนดอกไม้
嗡 嗡 嗡              เวิง เวิง เวิง                       (เสียงผึ้งบิน)
蜜蜂飞来了         มี่เฟิงเฟยไหลเลอ               ผึ้งบินมา
蜜蜂在花上爬      มี่เฟิงไจ้ฮวาซั่งผา              ผึ้งไต่อยู่บนดอกไม้
爬上这朵花         ผาซั่งเจ้อตั่วฮวา                 ไต่อยู่บนดอกนี้
爬上那朵花         ผาซั่งหน้าตั่วฮวา                ไต่อยู่บนดอกนั้น
这样忙   忙什么   เจ้อ ย่างหมัง หมังเสิ่นเมอ    วุ่นอยู่อย่างนี้ วุ่นไปทำไม


蝴蝶在花上睡觉       หูวเตี๋ยไจ้ฮวาซั่งซุ่ยเจี้ยว                   ผีเสื้อนอนอยู่บนดอกไม้
蜜蜂在花上工作       มี่เฟิงไจ้ฮวาซั่งกงจั้ว                         ผึ้งทำงานอยู่บนดอกไม้
小鸟在树上唱歌       เสี่ยวเหนี่ยวไจ้ซู่ซั่งชั่งเกอ                 นกอยู่บนต้นไม้ร้องเพลง
蝴蝶不要睡              หูวเตี๋ยปุ้เหย้าซุ่ย                             ผีเสื้ออย่านอนเลย
蜜蜂不要忙              มี่เฟิงปุ้เหย้าหมัง                            ผึ้งอย่าวุ่นเลย
我有好歌儿              หว่อโหย่วห่าวเกอเอ๋อร์                     ฉันมีเพลงดีๆ
大家听我唱              ต้าเจียทิงหว่อชั่ง                             ทุกคนฟังฉันร้อง



好朋友 好朋友      ห่าวเผิงโหย่ว ห่าวเผิงโหย่ว              เพื่อนที่ดี เพื่อนที่ดี
手牵手                 โส่วเชียนโส่ว                                 จูงมือกัน
公园里面去走走   กงเหยวียนหลี่เมี่ยนชวี่โจ๋วโจ่ว            ไปเดินในสวนสาธารณะกัน
好花人人爱         ห่าวฮวาเหรินเหรินอ้าย                      ดอกไม้สวยๆ ใครๆ ก็ชอบ
花开不要采          ฮวาไคปุ้เหย้าไฉ่                              ดอกไม้บาน อย่าไปเด็ด
采了花儿去         ไฉ่เลอฮวาเอ๋อร์ชวี่                           เด็ดดอกไม้ไปแล้ว
蝴蝶不飞来          หูวเตี๋ยปุ้เฟยไหล                             ผีเสื้อจะไม่บินมา
蜜蜂不飞来          มี่เฟิงปุ้เฟยไหล                             ผึ้งก็จะไม่บินมา

จบบทที่ 8

สุภาษิตจีนขึ้นต้นด้วยพยัญชนะ B

中国成语 B 字

不堪设想 bù-kān-shè-xiăng ไม่กล้าที่จะคิด
不假思索 bú-jià-sī-sŏu ไม่หยุดคิด (โดยที่ไม่ได้ตรึกตรองก่อนเลย)

八面威风 bā-miàn-wēi-fēng งามสง่า องอาจ ผึ่งผาย
拔苗助长 bá-miáo-zhú-zhăng ชิงสุกก่อนห่าม, รวบรัดกระทำการไม่ทำตามขั้นตอน รวบรัดทำ
白驹过隙 bái-jú-guò-xì เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว
不足为奇 bù-zú-wéi-qí ไม่ใช่เรื่องแปลก
百步穿杨 băi-bù-chuān-yáng แม่นเหมือนจับวาง
百发百中 bái-fā-bái-zhòng ยิงทุกนัดถูกทุกนัด (แม่นมาก)
百战百胜 bái-zhàn-bái-shèng รบร้อยครั้ง ชนะร้อยครั้ง
百尺竿头、更进一步bái-chĭ-gàn-tóu,biàn-jìn-yí-bù ต้องพัฒนาตัวเองให้ก้าวหน้าตลอดเวลา
百川归海 bái-chuān-guī-hăi ทุกอย่างจะกลับสู่ระบบเดิมของมันเอง
百鸟朝风 bái-niăo-cháo-fēng ทุกคนมุ่งไปที่จุดๆ เดียว
百废俱兴 bái-fèi-jù-xìng ทำสิ่งที่แย่ให้ดีขึ้น, แปรวิกฤติให้เป็นโอกาส
白废俱举 bái-fèi-jù-jŭ ทำร้ายให้กลายเป็นดี
百业凋敝 bái-yè-diāo-bì กิจการงานทุกอย่างแย่ลงๆ
百业萧条 bái-yè-xiāo-tiáo  กิจการงานซบเซา
百感交集 bái-găn-jiāo-jí ความรู้สึกประเดประดังเข้ามาพร้อมกันหมด
百端交集 bái-duān-jiāo-jí ความรู้สึกประเดประดังเข้ามาพร้อมกันหมด
百感丛生 bái-găn-cóng-shēng ความรู้สึกประเดประดังเข้ามาพร้อมกันหมด
百无聊赖 bái-wú-liáo-lài  ไม่มีคนที่จะพึ่งพา, ไม่มีที่พึ่ง
百折不挠 bái-zhé-bú-nào  สู้โดยไม่ท้อถอย, เข้มแข็ง
百折不回 bái-zhé-bù-huí  สู้โดยไม่ท้อถอย, เข้มแข็ง

冰肌玉骨 bīng-jī-yù-gŭ ผิวเนียนบริสุทธิผุดผ่อง
班门弄斧 bān-mén-nòng-fŭ เอามะพร้าวห้าวไปขายสวน, ไปรำขวานอยู่หน้าสำนัก หมายถึง อวดรู้, อวดฉลาด
布鼓雷门 bù-gŭ-léi-mén  ทำเป็นโอ้อวดความสามารถ

半途而废 bàn-tú-ér-fèi  ล้มเลิกกลางคัน, ทำไปได้ครึ่งๆ กลางๆ ก็เลิกทำ
半途而归 bàn-tú-ér-guī  ละทิ้งไปกลางคัน

包藏祸心 bāo-cáng-huŏ-xīn แฝงความชั่วร้ายอยู่ในใจ, หน้าเนื้อใจเสือ
报仇雪恨 bào-chóu-xuě-hèn ล้างแค้น
报仇泄恨 bào-chóu-xiè-hèn ระบายความแค้น

抱残守缺 bào-cán-shŏu-què อนุรักษ์ของเก่า, หัวโบราณไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
抱薪救火 bào-xīn-jiù-huŏ  ไม่ใช่วิธีที่ถูกต้อง

暴虎冯河 bào-hŭ-píng-hé  ดันทุรัง, ดื้อดึง, บ้าดีเดือด, อยากทำแต่ไม่มีความสามารถที่จะทำ
暴戾恣睢 bào-lì-zì-suī กำเริบเสิบสาน

杯弓蛇影 bēi-gōng-shé-yĭng ขี้ระแวง, หวาดระแวงไปทั่ว
杯盘狼藉 bēi-pán-láng-jí  รกรุงรัง, กองเต็มโต๊ะ, ระเกะระกะ





建议 โพสต์แนะนำ

สำนวนจีน VS สำนวนไทย Part 5 [W]

สำนวนจีนที่ขึ้นต้นด้วยพินอิน w  挖墙脚  [wāqiángjiǎo]  โค่นล้ม (比喻拆台) 外强中干  [wàiqiángzhōnggān]  แข็งนอกอ่อนใน/ภายนอกดูแข็งแรงแท้จริงแล้วอ่อนแอ ...