แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ข่าวปี 2021 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ข่าวปี 2021 แสดงบทความทั้งหมด

1/10/2564

云南师范大学2021年中国政府奖学金 ทุนรัฐบาลจีน ปี 2021 Yunnan Normal University

ข่าวประชาสัมพันธ์ จากสถาบันขงจื่อมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ 清迈大学孔子学院

ประชาสัมพันธ์ทุนรัฐบาลจีน ปี 2021 Yunnan Normal University 云南师范大学2021年中国政府奖学金申请办法

一、招生类别和授课语言

1.硕士研究生:学制2-3年

2.博士研究生:学制4年

3.本科生:学制4年  

4.授课语言:中文

二、招生专业: 请在CSC申请系统查看

推荐专业

1.硕士:汉语国际教育、区域经济、国际经济与贸易、MBA、旅游管理、行政管理、农业生物环境与能源工程等。

2.博士:农业生物环境与能源工程、人文地理、汉语国际教育、光学工程、高等教育学、中国近现代史等。

3.本科:国际经济与贸易、金融学

三、奖学金内容

全额奖学金:包含学费、住宿费、生活费和综合医疗保险费

四、申请条件

1.申请人须为非中国籍公民,且身体健康;

2.来华攻读硕士学位者,须具有学士学位,汉语水平达HSK(五级)180分或以上,年龄不超过35周岁;

3.来华攻读博士学位者,须具有硕士学位,汉语水平达HSK(五级)180分或以上,年龄不超过40周岁;

4.来华攻读本科专业者,须具有高中毕业学历,汉语水平达HSK(四级)180分或以上,年龄不超过25周岁。

五、申请截止日期:2021年3月30日

六、申请流程

1.申请人须登录http://www.campuschina.org 或http://studyinchina.csc.edu.cn/#/login ,在线填写信息,上传申请材料扫描件,完成申请程序并提交,打印《中国政府奖学金申请表》 ;

2.云南师范大学机构代码:10681    

   留学项目种类:B

3.申请人须按以下“申请材料”清单的要求准备相应材料,并将纸质申请材料于2021年3月3日至2021年3月30日内寄达我校。 因疫情原因无法寄送纸质材料者,请将申请材料电子扫描件发至1403648361@qq.com

七、申请材料(一式两份,*为必备项)

*1.《中国政府奖学金申请表》;

*2.护照照片页复印件;

*3.经公证的最高学历证明原件扫描件;应届毕业生在申请时提供预毕业证,注册报到时须补交毕业证和学位证。中英文以外文本须附经公证的中文或英文的翻译件;

*4.经公证的成绩单扫描件,中英文以外文本须附经公证的中文或英文的翻译件;

*5. HSK证书复印件;

*6.来华学习或研究计划(不少于800字),用中文或英文书写;

*7.两名教授或副教授的推荐信;

*9.《 外国人体格检查表》和血液检查报告,来华时请携带原件;

*10.无犯罪记录证明;

11.其他获奖证明。

注:请按上述顺序将所有申请材料在左上角装订成册。 无论录取与否,申请材料均不予返还。

八、录取通知

7月初,云南师范大学通过邮件向获奖者告知录取结果,并寄发《录取通知书》和JW201表。请确保邮箱地址正确,接受录取通知书的英文版地址详细和准确。

*奖学金获得者入学后不得变更录取院校,原则上不得变更学习专业及学习期限。

九、联系方式

联系人:白老师

电  话:86-871-65516251   

手  机:13888457400

电  邮: 1403648361@qq.com;

网站:http://lx.ynnu.edu.cn ; http:/www.ynnu.edu.cn

Bai Jing

Tel: 0086-871-65516251   0086-871-65941260

Mobile:13888457400

Email: 1403648361@qq.com ;

Website of International Students of Yunnan Normal University : http://lx.ynnu.edu.cn 

Website of Yunnan Normal University : http://www.ynnu.edu.cn

Website of CSC: http://www.campuschina.org 

十、申请材料邮寄地址

地 址:中国云南省昆明市一二一大街298号      

云南师范大学国际汉语教育学院317室

邮  编:650092

Address: Room 317, Admissions’ Office for International Students

School of International Chinese Studies, Yunnan Normal University

298#, Dec.1st Street, Kunming, China.

Post Code: 650092

信息源:https://mp.weixin.qq.com/s/uIVLNOkUS60tKV95OkMj5w

云南师范大学2021年云南省政府奖学金 ทุนรัฐบาลมณฑลยูนนาน 2021 Yunnan Normal University

ข่าวประชาสัมพันธ์ จากสถาบันขงจื่อมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ 清迈大学孔子学院

ประชาสัมพันธ์ทุนรัฐบาลมณฑลยูนนาน Yunnan Normal University

云南师范大学2021年云南省政府奖学金申请办法

Application Procedure for Yunnan Provincial Government Scholarship

2021, Yunnan Normal University

云南师范大学2021年云南省政府奖学金招生工作已经开始,现将申请办法公布如下:

The application for Yunnan Provincial Government Scholarship 2021 has already started. Details are as follows:

一、招生国别

Potential Countries

以“一带一路” 沿线国家和南亚、东南亚、国家为主,兼顾其他国家。

Priority will be given to “Belt and Road “countries, South Asian, Southeast Asian and other countries;

二、奖学金内容 

Scholarship Coverage

1.免注册费、学费、基本教材费;

A waiver of registration, tuition and basic textbooks fees;

2.提供校内住宿;

Free on-campus dormitory accommodation;

3.提供奖学金生活费;

Monthly living allowance:

4.提供来华留学生综合保险。

Comprehensive Medical Insurance and Protection Scheme for International Students in China.

三、申请条件 Enrollment Eligibility

1. 本科生:须具有高中学历,HSK(四级)180分或以上,年龄不超过25周岁;

Applicants who apply for a bachelor degree are required to have completed their study at a high school with HSK (level four) 180 scores or above and are under 25 years of age;

2.硕士研究生:须具有学士学位, HSK(五级)180分或以上,年龄不超过35周岁;

Applicants who apply for a master degree are required to have a bachelor degree with HSK (level five) 180 scores or above and are under 35 years of age;

四、申请截止时间:2021年4月20日

Application Deadline: April 20th, 2021

五、申请材料(*为必备材料) Application Documents (*is required)

*1.《云南省政府奖学金申请表》

Application Form of Yunnan Provincial Government Scholarship;

*2. 护照首页复印件

A photocopy of the first page of the passport;

*3.最高学历证书和成绩单原件扫描件;应届毕业生在申请时提供预毕业证,注册报到时须补交毕业证和学位证;中英文以外的文本需附经公证的中文或英文翻译件;

Highest diploma (scanned copies of the original notarized degree certificate and diploma) and transcripts. If applicants are graduating, they must provide a study certificate and submit graduate certificate and diploma certificate when register. Documents in language other than Chinese or English must be attached with notarized translations in Chinese or English;

*4. HSK证书复印件

A photocopy of HSK result report;

*5.申请攻读硕士学位者需出具两名副教授以上的推荐信;

Applicants who apply for master degrees are required to have two letters of recommendation in Chinese or English written by professors or associate professors;

*6. 来华学习计划(用中文或英文书写)

A study or research plan signed by the applicant in Chinese or in English;

*7.《外国人体格检查记录》复印件,来华时请携带原件

A photocopy of Foreigner Physical Examination Form, please bring the original copy when coming to China;

8.无犯罪记录证明;

Certificate of No Criminal Conviction

9.获奖证明。

Awards.

六、申请流程 Application Procedure

1.在线申请 Online Application::登录 http://ynnu.at0086.cn/student 系统,在线填写申请信息,并上传相关申请材料。同时下载《云南省政府奖学金申请表》,填写后上传到系统中;

Applicants should go to http://ynnu.at0086.cn/student to register online and upload the related application materials. Meanwhile, download the Application Form for Yunnan Provincial Government Scholarship, fill in the form and upload it to the system.

2.在线查看申请状态:可通过申请系统查询申请进度和状态;

Check the application status online: please check your application progress and status through the application system.

3.请定期查看系统的信息和查收邮件,以免错过重要的通知。

Check your email: please check the system messages and your email regularly to avoid missing important notifications.

七、录取 Acceptance

申请者可在云南师范大学国际学生管理系统http://ynnu.at0086.cn/student查询录取结果。同时,学校通过国际快递为获奖者寄发《录取通知书》和JW202表。请确保系统里填写的英文地址详细和准确。

Applicants can check your result on http://ynnu.at0086.cn/student.Yunnan Normal University will post the Admission Notice and Visa Application Form for Study in China (JW202) to the scholarship students. Please make sure that the English address in the system is detailed and correct.

八、联系方式 Contacts

联系人:白老师 Ms Bai Jing

电  话Tel:86-871-65516251   86-871-65941260

电  邮Email: 140364831@qq.com

网  站Website: http://lx.ynnu.edu.cn ;http://www.ynnu.edu.cn

九、地址 Address

地 址:中国云南省昆明市一二一大街298号

云南师范大学明达楼 国际汉语教育学院317室

邮 编:650092

Room 317, International Admissions Office

School of International Chinese Studies, Yunnan Normal University

298, Dec.1st Street, Kunming, China.

Post Code: 650092

信息源:https://mp.weixin.qq.com/s/0w1XnEaZ1n9Q9DuLGiXx5Q

云南师范大学2021年云南省华裔学生奖(助)学金 ทุนรัฐบาลมณฑลยูนนาน ปี 2021 ประเภททุนสนับสนุนนักศึกษาต่างชาติเชื้อสายจีน Yunnan Normal University

 ข่าวจาก สถาบันขงจื่อมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ 清迈大学孔子学院

ประชาสัมพันธ์ทุนรัฐบาลมณฑลยูนนาน ปี 2021 ประเภททุนสนับสนุนนักศึกษาต่างชาติเชื้อสายจีน Yunnan Normal University 云南师范大学2021年云南省华裔学生奖(助)学金申请办法

2021 YUNNAN NORMAL UNIVERSITY APPLICATION GUIDE OF THE YUNNAN PROVINCIAL SCHOLARSHIP AND FINANCIAL AID OF OVERSEAS STUDENTS OF CHINESE ORIGIN 

一、招生对象 Eligibility

有意愿到云南师范大学就读的海外优秀华裔学生  Excellent overseas students of Chinese origin who are willing to attend Yunnan Normal University.

二、招生类别及专业 Type of Enrolment and Subjects

1.本科生:华文教育、汉语国际教育、国际经济与贸易、旅游管理、金融学等,学制四年。Undergraduate: Chinese Language Education, Teaching Chinese to Speakers of Other Languages, International Economics and Trade, Tourism Management, Finance and so on. Undergraduate programs are of four years of schooling.      

2.硕士研究生:汉语国际教育、区域经济学等,学制两年。Postgraduate: Teaching Chinese to Speakers of Other Languages, Regional Economics and so on. Postgraduate programs are of two years of schooling.

三、申请条件 Qualifications of Applicants

1.申请人须为非中国籍公民,且身体健康。

The applicant shall be a non-Chinese citizen and be in good health.

2.来华攻读本科学位者,须具有高中学历,HSK4级及以上,年龄不超过25周岁。

Applicants who apply for under-graduate degree must have a high school graduation certificate, HSK Level 4 or above, no more than 25 years of age.

3.来华攻读硕士学位者,须具有学士学位,HSK5级及以上,年龄不超过35周岁。

Applicants who apply for master's degree must have a bachelor's degree, HSK Level 5 or above, no more than 35 years of age.

4.没有HSK成绩或汉语零基础的申请者,必须参加预科学习,学习期限为一年。预科学习结束时需参加结业考试,成绩合格并通过HSK4级及以上考试者,可进入学历学习阶段。预科学习期间享受同等奖(助)学金资助标准。

Applicants who has no HSK results or is a beginner in Chinese language, must take at least one year in foundation study. After passing the tests and achieving HSK Level 4 or above, he or she can start the degree program. During the foundation study, the student enjoys the same standard of scholarship he or she has been awarded. 

四、奖学金标准和内容 Scholarship Standards and Coverage

1.全免学费助学金 Full Tuition-Waiver Financial Aid

奖学金内容:免学费、注册费,赠送来华留学生综合保险。

Scholarship Coverage: full tuition waiver, exempt from registration fees, free Overseas Students Comprehensive Insurance.

2.半免学费+免校内住宿 Half Tuition-Waiver Financial Aid + Free on-campus Accommodation

 奖学金内容:减免一半学费、免注册费,提供校内免费住宿(三人间)、赠送来华留学生综合保险。

Scholarship Coverage: half tuition waiver, exempt from registration fees, providing free school accommodation (triple room), free Overseas Students Comprehensive Insurance.

说明:云南师范大学留学生本科生学费为15000元人民币/学年/人,硕士研究生学费为17000元人民币/学年/人。

Note: tuition fees of undergraduate students of Yunnan Normal University is 15000 yuan/school year/person, Post-graduate tuition fee is 17000 yuan/school year/person.

五、申请时间和途径 Open Period and Application

1.申请时间:2021年3月1日至2021年7月1日

Open for Application: March 1, 2021 to July 1, 2021

申请途径:申请者登录http://ynnu.at0086.cn/student报名注册,并上传相关材料的扫描件。同时,下载《云南省华裔学生奖(助)学金申请表》,准确、完整填写完电子表格后上传到系统。

Application: Applicants please visit the website http://ynnu.at0086.cn/student to register in the system and download the scholarship application form, complete and print out the application form. Please upload the completed form to the system.

2.在线查看申请状态:可通过申请系统查询申请进度和状态;

Check the application status online: please check your application progress and status through the application system.

3.请定期查看系统的信息和查收邮件,以免错过重要的通知。

Please check the system messages and your email regularly to avoid missing important notifications.

六、申请材料 Application materials(*为必须提供项)

*1.《云南省华裔学生奖学金申请表》(申请人须用中文或英文填写);

Application Form for the Yunnan Provincial Scholarship of Overseas Students of Chinese Origin (applicant must      complete the form in either English or Chinese);

*2.护照照片页复印件;

Photocopy of passport photo page;

*3.经过公证的最高学历证明,包括最高学历毕业证书和学位证书原件扫描件。学历证明若为中英文以外的文本,需附经公证的中文或英文的译文;

A scanned copy of the original copy of the notarized certificate of highest degree, including the highest degree graduation certificate and diploma. If the certificate of education is written in languages other than Chinese or English, it shall be accompanied by a notarized translation in English or Chinese.

(1)应届毕业高中生或本科生须提供所在学校出具的预毕业证明;

Graduating high school students or undergraduates must provide the certificate of pre-graduation issued by the school;

(2)已毕业高中生或本科生须提交高中毕业证书或本科毕业证和学位证。

Graduated high school students or undergraduates are required to submit a senior secondary diploma or undergraduate diploma and degree certificate.

*4.学习成绩单原件扫描件,若为中英文以外的文本,需附经公证的中文或英文的译文;

A scanned copy of the original copy of the transcript, if it is written in languages other than Chinese or English, it is required to be accompanied by a notarized translation in English or Chinese.

(1)应届毕业生高中生或本科生须提供所在学校出具的成绩单;

Graduating high school students or undergraduates should provide the transcripts issued by their school;

(2)已毕业高中生或本科生须提交高中毕业考试成绩单或本科四年学习成绩。

Graduated high school students or undergraduates are required to submit final examination results of senior high school or transcripts of four years.

*5.申请本科学习需提交HSK4级成绩单,申请研究生学习需提交HSK5级成绩单;

HSK Level 4 result is required for applying for Bachelor’s Degree, HSK Level 5 result is required for applying for Master’s Degree.

*6.学习计划:包括自我介绍、学习目标以及毕业后职业规划等(用中文或英文书写);

Personal statement: including Self-introduction, hobbies, study goals and career planning after graduation (in English or Chinese)

*7.推荐机构的推荐信;

Recommendation letters from relevant institutions;

*8.《外国人体格检查记录》复印件,来华时请携带原件;

Photocopy of the Medical Examination Record for Foreigners; please bring the original copy when coming to China;

9.无犯罪记录证明;

Certificate of No Criminal Conviction

10.获奖证书

Certificate of award;

七、录取 Admission

云南师范大学组织专家评审小组对申请资料进行审核,综合评定后确定录取结果,并上报云南省委统战部。申请者可在云南师范大学国际学生管理系统http://ynnu.at0086.cn/student查询录取结果。同时,学校通过国际快递为获奖者寄发《录取通知书》和JW202表。请确保系统里填写的英文地址详细和准确。

Yunnan Normal University organizes the expert group to assess the application material, after the comprehensive evaluation, the group confirm the admission result, and report to the United Front Work Department of Yunnan Provincial Committee of the Communist Party of China. Applicants can check your result on      http://ynnu.at0086.cn/student.Yunnan Normal University will post the Admission Notice and Visa Application Form for Study in China (JW202) to the scholarship students. Please make sure that the English address in the system is detailed and correct.

八、联系方式 Contact

联系人:李星 老师 Contact: Ms Li Xing

电话:86-871-6551-6251 ;86-871-6594-1260   

Tel: 86-871-6551-6251; 86-871-6594-1260

电邮: ynhuawen@163.com 

网站:http://ynnu.at0086.cn/StuApplication/Login.aspx

http://lx.ynnu.edu.cn/   http://www.ynnu.edu.cn/

九、地址 Address

地址:中国云南省昆明市一二一大街298号  

云南师范大学明达楼国际汉语教育学院317室

Address: Room 317, School of International Chinese Studies, Mingda Building, Yunnan Normal University, No. 298, 121 Street, Kunming, Yunnan province, People’s Republic of China

邮编:650092 Postcode: 650092

信息源:https://mp.weixin.qq.com/s/Z47yyTaNgBUHB-JBJPrn1A

1/01/2564

ข่าวทุนการศึกษา CUG 2021 Admission of International Students for PhD Degrees

China University of Geosciences  2021 Admission of International Students for PhD Degree

Original Data Links:

https://mp.weixin.qq.com/s/80zhzxNv_HhnwUI4oIMQWQ?fbclid=IwAR2vDIm0BjsbRX0S685m_qYCdy4lJUKgXG6eGIi8LwvmIJhXeyyND4Vhw-I


China University of Geosciences (CUG) is a key national university affiliated to the Ministry of Education. CUG is one of the key universities which are authorized by the state to establish Graduate School. It is one of the first group universities listed in the national “211 Project” and the national “Double World-Class Project”. Located along the shore of East Lake and seated at the foot of Mount Nan Wang, CUG features in a world-class specialization in geosciences, incorporating a wide range of research fields into diverse categories such as Science, Engineering, Literature, Management, Economics, Law, Education and Art etc. CUG’s two national primary key disciplines, Geology and Geological Resources and Geological Engineering, are listed in the “Double First-Class Disciplines”. CUG’s 7 fields, namely, Geosciences, Engineering, Environmental Science / Ecology, Material Science, Chemistry, Computer Science and Social Science have been listed in the top 1% global institutions in ESI (Essential Science Indicators), with Geosciences among the top 1‰. According to the latest rankings published by U.S. News & World Report, CUG is ranked as: NO. 1 Best Universities for Geosciences in China, NO. 17 Best Global Universities for Geosciences NO.23 Best National Universities in China and NO.355 Best Global University. 


1  University Introduction 

The university has a well-qualified faculty with 11 academicians of the Chinese Academy of Sciences, 310 doctoral supervisors, 520 professors and 927 associate professors.Amongst them there are 16 winners of the National Science Fund for Distinguished Young Scholars,  19 winners of the Excellent Young Scientist Foundation, 29 recipients of the supports from Program for New Century Excellent Talents in University sponsored by the Ministry of Education. CUG also boast a variety of renowned teaching and research teams, including 3 teams supported by the Foundation for Innovative Research Groups of NSFC, 3 Innovation Teams supported by the Ministry of Education, 6 National-level Teaching Teams, 1 winner of the National Teaching Master Award and 9 winners of the Hubei Teaching Master Award.

CUG is composed of two campuses, the Nanwangshan Campus situated near the EastLakeScenic Spot and the Future City Campus situated in the Future Technology city in Wuhan.CUG also boasts four field training centers: Zhoukoudian in Beijing, Beidaihe in Hebei Province, Zigui in Hubei Province, and Badong in Hubei Province.At present, CUG has 86 science research institutions, laboratories and research institutes, including 2 national key laboratories, 1 Chinese National Engineering Research Center, 1 State Ministry of Science and Technology Cooperation geological engineering facility and 1 Innovation Talent Training Demonstration facility. CUG has established 15 centers for postdoctoral studies, 16 first-class doctoral discipline areas ,33 first-class master discipline areas and 65 undergraduate programs. At present, its registered full-time students total 30617, including 18080 undergraduates, 9302 master students, 1916 doctoral students and 1319 international students. (Data summarized in November, 2020)

CUG owns distinctive characteristics and prominent advantages in the research fields such as geology, mining resources and energy, geological engineering, geophysics, hydrogeology and environmental geology, GIS, surveying and mapping, materials science and chemistry and economics and management, to name but a few, contributing to a series of key achievements. Since 2010, a number of honors and awards have been won under the name of CUG, including 2 special awards of the National Science and Technology Progress Award (co-partner) , 1 second prize of the National Natural Science Award, 3 second prizes of the National Science and Technology Progress, 38 provincial- and ministerial-level science and technology awards, 1 award of the “Ten Scientific and Technological Advances in China”, 2 awards of the “Ten Major Geological Science and Technology Progress of China” and 2 awards of the “Ten Major Progress of Geological Mineral Exploration of China”. Moreover, CUG is home to 5 scientists who were recognized on the Clarivate’s list of “Highly Cited Scientists”, 9 researchers recognized on the Elsevier’s list of “Most Cited Researchers”, 61 researchers recognized as the authors of the ESI’s list of “Highly Cited Papers”. CUG is also in charge of the publishing of several high-level academic journals, including the Chinese version of the Journal of Earth Science which is indexed by the internationally reputed science and technology literature retrieval system, EI Compendex, the English version of the Journal of Earth Science which is indexed by SCIE, and the Journal of China University of Geosciences (Scocial Science Edition) which is indexed by CSSCI.

Outstanding students from all over the world are cordially welcomed to apply for Bachelor degree programs at CUG.
  
2  Program Introduction
All non-Chinese citizens with valid passports between 18-25 years old who have high school diplomas or equivalent degrees, are of good character and conduct, and are physically and mentally healthy can apply for undergraduate degrees at China University of Geosciences.
i. Applicants under age 18 must submit relevant supporting documents upon arrival on campus by September 2021. 
ii. Applicants who once held Chinese nationality and then were naturalized as a foreign national or whose parents are both Chinese nationals and have both settled abroad, or one of whose parents is a Chinese national and has settled abroad, and who has acquired foreign nationality at birth shall hold valid foreign passport or certificate of nationality for no less than 4 years and have the record of having lived in a foreign country for more than 2 years in the recent 4 years (as of April 30th of the entry academic year).

3  Educational System
International undergraduates will undertake a 4-year full-time academic program with courses taught in Chinese (some courses are taught bilingually or in English). Undergraduates will only be awarded graduation certificates and bachelor's degrees upon completing the amount of credits stipulated in their teaching plans within the prescribed period of schooling, as well as completing and passing the defense of their graduate thesis.

Tuition and Scholarships

Chinese Government Scholarship
China University of Geosciences is designated by the Chinese Ministry of Education to enroll international students with Chinese Government Scholarship.

1. Silk Road Scholarship Program: This scholarship program is available for applicants applying for Bachelor’s degree programs from the countries along the Belt and Road. This program provides full scholarship and partial scholarship:the full scholarship includes tuition, living allowance of 2500 RMB/month, on campus accommodation and comprehensive medical insurance;the partial scholarship includes living allowance of 2500 RMB/month, on campus accommodation and comprehensive medical insurance (tuition is not included).

2. Bilateral Scholarship Programs: The Bilateral Scholarship Program includes all levels of available educational programs. It is usually recommended by the Chinese Embassies or Educational Departments in international students’ home countries. The scholarship includes full scholarship and Partial scholarship. To help excellent international students obtain scholarships recommended from Chinese embassies or from their Department of Education, CUG International Admission and Program Development Office provides Pre-Admission Letter to qualified applicants. Please contact the International Admission and Program Development Office in advance. Applicants should consult with their local Chinese embassies or foreign student dispatch department for information about application procedures and application time for the Bilateral Scholarship Program.

CUG Presidential Scholarship

Please apply directly for this program through the CUG International Admission and Program Development Office. Applicants can register and apply via the CUG international student application system (http://admission.cug.edu.cn/member/login.do).The Program for outstanding international freshman undergraduates provides a first-year scholarship.The types of scholarship are as follows:Tuition-waiver, Half tuition for free, 20% tuition for free and 10% tuition for free.


       Tuition Standards

Undergraduate students:  
Science or Engineering students: 22,000RMB/year(Approximately 3350 USD/year)
Liberal arts students: 18,000RMB/year(Approximately 2750 USD/year)

All charges are subject to the latest updates from the Administration for Commodity Prices. CUG will release information about changes in tuition in a timely manner.

5  Application Requirements

i. The following conditions must be met to apply for a bachelor’s degree under the Chinese government scholarship program:

1. Applicants must be non-Chinese citizens with valid foreign passports. 

2. Applicants must abide by the rules and regulations of Chinese laws and schools, be of good character and respect Chinese social customs and habits.

3. Applicants must meet one of the following academic conditions:
· An official transcript of the applicant’s highest educational degree (original copy and Chinese or English notarized copy).
· Graduation transcripts of national/district unified high school.

· Scores of an internationally recognized standardized test (Such as the SAT/ACT/A-Level/ AP/IB, etc.).

4. Applicant is physically and mentally healthy, has no serious diseases, infectious diseases or serious physical defects. Applicant must pass the required physical medical examination.

5. Candidates who apply for programs taught in Chinese shall provide a copy of their HSK  certificate (within the 2-year validity period) or other equivalent Chinese proficiency certification. The applicant’s HSK4 score must be above 200. Those whose HSK scores are below 200 must attend one-year Chinese preparatory course at a designated university and pass the final exam before entering to professional study.Non-native English speaking applicants who apply for programs taught in English are required to provide TOEFL or IELTS scores.
ii. Application for a self-funded undergraduate is enforced as follows:

1. Applicants must meet requirements 1 through 4 of i.
2. Language requirements for self-funded undergraduates can be properly reduced. Students applying for Chinese-taught programs must pass HSK 4. Those who fail the HSK 4 test must study one year of a Chinese preparatory course until able to pass the HSK 4.

6  On-line application and material delivery

   Online Application

1. Applicants for the Chinese government scholarship need to register and fill out the forms on the CSC website (http://www.campuschina.org) within the prescribed time (from December 15, 2020 to March 15, 2021). After Online application, please send one set of paper application documents to the Admission and Program Development Office of the International Education College in CUG. Once the documents are submitted, the online registration information cannot be modified or re-filled. One applicant shall retain one valid registration only. No further information may be submitted after the deadline.

2.  Applications for school scholarships and self-funded students should be registered on CUG’s registration website (http://admission.cug.edu.cn/member/login.do) within the prescribed period of time (from January 1 to June 1, 2021). 

Please mail the material copies to the Admissions Office of the International Education College in CUG before 5 p.m. June 15, 2021 after finishing the online application.

   
Checklist for Application

1. Application Form for Chinese Government Scholarship (only for government-funded students), Application Form for International Students of CUG(only for university scholarship or self-funded students). Please fill out the form in English or Chinese

2.Copy of applicant’s highest level diploma or pre-graduation certificate. (The original copy and a notarized English or Chinese copy.):

· Recent high school graduates must provide pre-graduation certificates issued by their own school;
· High school graduates must provide their high school diplomas;
· Registered university students must provide both a high school diploma and a studying certificate from their university;

3.Official academic transcripts of each semester of the applicant’s highest diploma (If the original text is not in Chinese, a notarized translation should be provided)

4.Personal resume (in Chinese or English)

5.Two recommendation letters from different teachers in Chinese or English. At least one must be from the high school where the applicant obtained his or her diploma

6.A self-introduction video (in Chinese or English, 3-5minutes)

7.Copies of the Foreigner Physical Examination Form which is valid in a half year(the original copy should be kept by the applicant)

8. A copy of personal information page of the applicant’s valid passport

9.Copies of the passport and work or income certificate of the guarantor listed in The International Student Economic Guarantee (only for school scholarship or self-funded applicants)

10. HSK certificates or TOFEL/IELTS certificates. (Applicants with good language proficiency are preferred)

11.Certificate of No Criminal Record

12.Applicants under age 18 (until sep.2021)must submit GUARDIAN’S LETTER OF GUANRANTEE in China

13. Other materials (certificates of awards etc.)

Qualification Examination

During the application period, the International Education College and the supervisor group will check the academic information and reports of Chinese government scholarship applicants. The applicant's academic records, language proficiency, and general performance record will be important indicators of our assessment. We warmly welcome experts and partner University/School to recommend student to apply for our university.

Those who are missing required application materials will be reminded by the Admissions Office of the International Education College via e-mail. Applicants should pay close attention to e-mail to avoid any delay in communication during the application period. Any form of falsification, fraud, providing incomplete materials (including failure to notarize documents), or delayed materials will result in immediate disqualification of eligibility for the Chinese government scholarship of China University of Geosciences.

 7  Admission and Notification

i.CUG adheres to the principle of admitting the best candidates. Due to limited enrollment, applicants who meet admission requirements but fail to obtain the Chinese government scholarship can be preferentially admitted if the applicants agree to be admitted as self-funded undergraduate students.

ii.Applicants with high school pre-graduation certificates or undergraduate studying certificates must submit high school diplomas to the Admissions Office of CUG on or before the registration day, otherwise the admission qualification will be revoked.

iii.Scholarship priority will be given to excellent international students recommended by overseas partner schools or by domestic strategic cooperative units.

iv.Admission results for university scholarships and self-funded students: the admission list will be published before June 30th. The Letter of Admission and the Visa ApplicationForm for Foreign Students in China (JW202form) will be sent to the applicants before July 15th. Please make sure that the correct mailing address is reserved to receive the Letter of Admission and the visa application form.

v.International students’ graduate enrollment information, the list of candidates for admission and admission information are all announced on the International Education College website (http://iec.cug.edu.cn). The CUG IEC official WeChat will also release the results, please keep following the updates of the IEC website and also the IEC official WeChat.

8  Consultation and Service

The Admissions Office of International Education College in CUG will reply to applicant’s questions in a timely manner.

Admissions Office of International Education College
Tel: 027-67883283,   E-mail: overseas@cug.edu.cn




建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 [ศัพท์จิตวิทยา]

专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 Psychology:n. 心理学 จิตวิทยา mind:n 心理;心灵,精神 จิตใจ, จิต soul:n. 灵魂 วิญญาณ, จิตวิญญาณ, ดวงวิญญาณ beha...