12/18/2559

ข้อสอบภาษาจีน ชั้นม.ต้น

ตัวอย่างข้อสอบ สำหรับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษา ปีที่ 1, 2, 3 ที่เริ่มเรียนภาษาจีนกันใหม่ๆ 
สามารถเลือกใช้ได้ตามความเหมาะสมนะคะ 

(คลิ๊กเพื่อดาวน์โหลด)
ตัวอย่างข้อสอบสำหรับนักเรียนชั้นมัธยมศึกษา ปีที่ 1,2,3 

10/19/2559

สมุดคัดจีน

ข่าวดีค่ะ!
Chinese2U เปิดจำหน่ายสมุดคัดภาษาจีน พร้อมส่งทั่วประเทศแล้ว วันนี้


10/09/2559

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [7] หมู่บ้านแม่กำปอง ตอนจบ

ตอนที่ 7 หมู่บ้านแม่กำปอง

继续开车上山路走  Jìxù kāichē shàng shānlù zǒu  
จี้ซวี่ไคเชอซ่างซานลู่โจ่ว [ขับรถขึ้นเขาต่อไป]
开车要多加小心啊    Kāichē yào duōjiā xiǎoxīn a 
ไคเชอเย่าตัวเจียเสี่ยวซินอา [ขับรถต้องเพิ่มความระมัดระวังมากขึ้น]




บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [6] ธารทองลอร์ด

ออกจากน้ำพุร้อนสันกำแพงกันแล้ว พวกเราก็ย้อนกลับออกมาหาทางหลวงหมายเลข 1317 เพื่อเดินทางต่อไปยังบ้านแม่กำปองกันนะคะ ระหว่างทางเราจะแวะทานอาหารที่ ธารทองลอร์ดค่ะ

ตอนที่ 6 แวะทานอาหาร
然后回1317号公路  Ránhòu huí 1317 hào gōnglù  
หรานโฮ่วหุย เยาซานเยาชีฮ่าวกงลู่ 
[จากนั้นเรากลับเข้าสู่ทางหลวงหมายเลข 1317]

沿着山路走10多公里  Yánzhe shānlù zǒu 10 duō gōnglǐ
เอี๋ยนเจอซานลูโจ่ว สือตัวกงหลี่   [วิ่งไปตามทางขึ้นเขา 10 กว่ากิโล]

路边有一个饭店叫做潭洞度假村  
Lù biān yǒu yīgè fàndiàn jiàozuò tán dòng dùjiàcūn 
ลู่เปียนโหย่วอี๋เก้อ ฟันเตี้ยนเจี้ยวจั้ว ถันต้งตู้เจี่ยชุน 
[ข้างทางมีร้านอาหารชื่อ ธารทองลอร์ด]

我们可以在这里吃饭   Wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ chīfàn  
หว่อเมินเขออี่ไจ้เจ้อหลี่ชือฟ่าน [พวกเราสามารถแวะกินข้าวที่นี่ได้] 

这里的饭菜也很不错
Zhèlǐ de fàncài yě hěn bùcuò 
เจ้อหลี่เตอฟ่านช่าย เหย๋เหิ่นปู๋ชั่ว [อาหารที่นี่ใช้ได้ทีเดียว]



吃饱了饭  我们可以继续找咖啡喝了
Chī bǎole fàn wǒmen kěyǐ jìxù zhǎo kāfēi hēle  
ชือเป่าเลอฟ่าน หว่อเมินเขออี่ จี้ซวี่เจ่าคาเฟยเฮอเลอ 
[เมื่อพวกเรากินข้าวอิ่มกันแล้ว ก็ได้เวลาไปหากาแฟดื่มกันต่อล่ะ] 

เครดิตภาพ ตามสติ๊กเกอร์

โปรดติดตามต่อ ตอนที่ 7
http://chinese2u.blogspot.com/2016/10/7.html

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [5] น้ำพุร้อนสันกำแพง

พอออกจากถ้ำเมืองออน เราก็จะเดินทางต่อไปยังน้ำพุร้อนสันกำแพงกันนะคะ

ตอนที่ 5 แนะนำน้ำพุร้อนสันกำแพง

三甘烹温泉》是清迈最有名的温泉
“Sān gān pēng wēnquán” shì qīng mài zuì yǒumíng de wēnquán
ซานกานเฟิงเวินเฉวียน  ซื่อชิงไม่จุ้ยโหย่วหมิงเตอะเวินเฉวียน 
[น้ำพุร้อนสันกำแพง เป็นน้ำพุร้อนที่มีชื่อเสียงที่สุดของเชียงใหม่]

们不仅可以泡脚   Wǒmen bùjǐn kěyǐ pào jiǎo  หว่อเมินปุ้จิ่นเขออี่พ่าวเจี่ยว  
[พวกเราไม่เพียงแช่เท้าอย่างเดียว]
还可以泡浴   Hái kěyǐ pào yù  ไหเขออี่พ่าว ยวี่   
[ยังสามารถแช่อาบทั้งตัวได้]

也可以住在温泉度假村里  Yě kěyǐ zhù zài wēnquán dùjiàcūn lǐ
แหย่เขออี่จู้ไจ้เวินเฉวียนตู้เจี้ยชุนหลี่ 
[และยังสามารถพักค้างคืนในบ้านตากอากาศรับรอง]

我特别喜欢把鸡蛋烫熟  Wǒ tèbié xǐhuān bǎ jīdàn tàng shú  
หว่อเท่อเปี๋ยสี่ฮวนป่าจีตั้น ทั่งสู  [โดยเฉพาะอย่างยิ่งฉันชอบเอาไข่มาลวก]

温泉水煮的蛋特别好吃   Wēnquán shuǐ zhǔ de dàn tèbié hào chī 
เวินเฉวียนสุยจู่เตอตั้นเท่อเปี๋ยห่าวชือ [ไข่ต้มจากน้ำพุร้อนจะอร่อยเป็นพิเศษ]

营养也很丰富  Yíngyǎng yě hěn fēngfù  อิ๋งเอี่ยง เหิ่นเฟิงฟู่ 
[แถมยังอุดมไปด้วยสารอาหารทางโภชนาการ]

好啦!  泡了脚   吃了煮蛋   Hǎola pàole jiǎo chīle zhǔ dàn 
ห่าวลา พ่าวเลอเจี่ยว ชือเลอจู่ตั้น    
[เอาล่ะ พวกเราแช่เท้ากันแล้ว กินไข่ต้มแล้ว]

我们就跟《三甘烹温泉》说再见
Wǒmen jiù gēn “sān gān pēng wēnquán” shuō zàijiàn
หว่อเมินจิ้วเกิน ซานกานเพิงเวินเฉวียน ซัวไจ้เจี้ยน   
[พวกเราก็กล่าวลาน้ำพุร้อนกันได้]

โปรดติดตามต่อใน ตอนที่ 6
http://chinese2u.blogspot.com/2016/10/6.html

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [4] แวะถ้ำเมืองออน

วันนี้เรามาถึงจุดท่องเที่ยวแห่งแรกแล้วนะคะ ถ้ำเมืองออน

ตอนที่ 4 แนะนำถ้ำเมืองออน

各位游客我们现在到达的是第一个景点《曼安洞 》泰语 ถ้ำเมืองออน 
Gèwèi yóukè wǒmen xiànzài dàodá de shì dì yī gè jǐngdiǎn  “màn ān dòng”  tàiyǔ jiào
เก้อเว่ยอิ๋วเค่อ หว่อเมินเซี่ยนไจ้เต้าต๋าเดอะซื้อ ตี้อี๋เก้อจิ๋งเตียน “มั่นอันต้ง” 
 ไท่อวี่เจี้ยว “ถ้ำเมืองออน”
[นักท่องเที่ยวทุกท่านคะ พวกเรามาถึงจุดท่องเที่ยวแห่งแรกแล้ว 
คือ มั่นอันต้ง ภาษาไทยเรียกว่า ถ้ำเมืองออน]

《曼安洞》是湄安人心目中很神圣的洞
“Màn ān dòng” shì méi ān rén xīnmù zhōng hěn shénshèng de dòng
มั่นอันต้ง ซื่อเหมยอัน เหยินซินมู่จง เหิ่นเสินเซิ่งเตอะต้ง
[ถ้ำเมืองออน ถือเป็นถ้ำที่ศักดิ์คู่บ้านคู่เมืองของชาวแม่ออน] 

洞内有很多自然形成的怪石  很神奇 
Dòng nèi yǒu hěnduō zìrán xíngchéng de guài shí hěn shénqí
ต้งเน่ย โหยวเหิ่นตัว , จื้อหรานสิงเฉิง เตอะ ไกว้เสอ , เหิ่นเสินฉี 
[ภายในถ้ำมีหินเกิดจากธรรมชาติ ที่มีรูปร่างแปลกประหลาด ดูมีมนต์ขลังน่าอัศจรรย์ยิ่ง]

我们从曼安洞出来了  Wǒmen cóng màn ān dòng chūláile 
หว่อเมินฉงมั่นอันต้ง ชูไหลเลอ   [เมื่อพวกเราออกจากถ้ำเมืองออนแล้ว]

如果觉得累   我们再继续走四个公里
Rúguǒ juédé lèi     wǒmen zài jìxù zǒu sì gè gōnglǐ
หรูกวั่วเจวี๋ยะเตอ เล่ย , หว่อเมินไจ้จี้ซวี่โจ่ว ซื้อเก้อกงหลี่ 
[หากรู้สึกว่าเหนื่อย  เราเดินทางต่ออีก 4 กม. ]

就到了《山甘烹温泉》Jiù dàole “shān gān pēng wēnquán” 
จิ้วเต้าเลอ ซานกานเพิงเวินเฉวียน  [ก็ถึงน้ำพุร้อนสันกำแพง]

我们来泡一泡   放松一下吧   Wǒmen lái pào yī pào, fàngsōng yīxià ba 
หว่อเมินไหลพ่าวอี๊พ่าว ฟั่งซงอี๋เสี้ยปะ     [พวกเรามาแช่น่ำพุร้อนกัน ผ่อนคลายกันสักหน่อย]       

โปรดติดตามต่อ ในตอนที่ 5
http://chinese2u.blogspot.com/2016/10/5.html

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [3] ออกเดินทางจากเชียงใหม่

บทสุนทรพจน์ต่อจากตอนที่แล้ว เราแนะนำอำเภอแม่ออนกันไปแล้วนะคะ ทีนี้เราก็จะเริ่มออกเดินทางจากตัวเมืองเชียงใหม่กันค่ะ ไปไหนบ้าง ติดตามได้ในตอนที่ 3 นี้เลยค่ะ

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [2] แนะนำอำเภอแม่ออน

บทสุนทรพจน์เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว อำเภอแม่ออน ต่อจากการแนะนำตัวค่ะ

ตอนที่ 2  แนะนำอำเภอแม่ออน

说到湄安县,我相信 很多人 可能 还没有去过
Shuō dào méi ānxiàn, wǒ xiāngxìn hěnduō rén kěnéng hái méiyǒu qùguò.
ซัวเต้าเหมยอันเสี้ยน หว่อเซียงซิ่นเหิ่นตัวเหยิน เข่อเหนิงไห เหมยโหย่วชวี่กวั้ว
[พูดถึงอำเภอแม่ออน เชื่อว่าหลายท่านอาจจะยังไม่เคยไป]

บทสุนทรพจน์จีน เรื่อง มัคคุเทศก์น้อยนำเที่ยว [1] การกล่าวแนะนำตัว

สวัสดีค่ะ แฟนบล๊อกและแฟนเพจทุกท่าน
หลังจากแอดหายหน้าหายตาไปนาน วันนี้มีตัวอย่างบทกล่าวสุนทรพจน์จากงานจริงมาฝากค่ะ
การกล่าวสุนทรพจน์ภาษาจีนเรียกว่า 演讲 Yǎnjiǎng  และการเข่งขันกล่าวสุนทรพจน์ เราก็เรียกว่า 演讲比赛  Yǎnjiǎng bǐsài

8/27/2559

Flash Card รวมผลไม้

สวัสดีค่ะ
วันนี้มีการ์ดคำศัพท์เกี่ยวกับผลไม้ ง่ายๆ มาให้เด็กๆ หัดออกเสียงค่ะ ตามมาดูได้เลย

ปัวหลัว = สับปะรด

เฉ่าเหมย = สตรอเบอร์รี่

จวี๋จึ = ส้ม

หนิงเหมิง = มะนาว

ผูถาว = องุ่น

ถาวจึ = ลูกท้อ (พีช)

เซียงเจียว = กล้วย

ซีกวา = แตงโม

อิงถาว = เชอรี่

Credit Picture ตาม sticker

8/14/2559

แบบฝึกห้ดพินอินสำหรับเด็กเล็ก ชุดที่ 3

第三课 บทที่ 3  Dìdì hē niúnǎi น้องชายดื่มนมวัว



สำหรับบทนี้ มีศัพท์ใหม่ ได้แก่ 
hē เฮอ = ดื่ม
niúnǎi หนิวไหน่ = นมวัว
kěkǒukělè เขอโข่วเข่อเล่อ
kāfēi คาเฟย = กาแฟ
bīng shuǐ ปิงสุ่ย = น้ำเย็น

7/26/2559

สิบประโยคคำถามฮ็อตฮิตในภาษาจีน

ตัวอย่างสิบประโยคคำถามฮ็อตฮิตในภาษาจีน 
ที่จะนำมาออกสอบ 对话 duì huà (สอบสนทนาภาษาจีน)
สำหรับพี่ๆ ม. 5/2 ใช้สอบสัมภาษณ์กับครูจีนในวันพฤหัสบดีนี้มาแล้วจ้า 
ศึกษาและหมั่นฝึกฝน และทดลองเปลี่ยนกันถามนะจ๊ะเด็กๆ 
สู้ๆ ค่ะ 加油!加油!jiā yóu jiā yóu ไม่ไกลเกินฝัน

ตัวอย่างประโยคคำถาม

1. 你家在哪里?Nǐ jiā zài nǎlǐ หนี่เจียไจ้หนาหลี่ = บ้านของเธออยู่ไหน
        เวลาตอบ ให้ตอบว่า 我家在 Wǒjiā zài ...... หว่อเจียไจ้ = บ้านฉันอยู่ที่.....
        英国 Yīngguó อิงกว๋อ = อังกฤษ,
         法国 Fàguó ฝ่ากว๋อ = ฝรั่งเศส,
         澳大利亚 Àodàlìyǎ อ้าวต้าลี่ย่า = ออสเตรเลีย,
        加拿大 Jiānádà เจียหนาต้า = แคนาดา,
        西班牙 Xībānyá ซีปานหยา = สเปน,
        泰国 Tàiguó ไท่กว๋อ = ประเทศไทย,
        中国 Zhōngguó จงกว๋อ = ประเทศจีน, 
        北京 Běijīng เป่ยจิง = ปักกิ่ง,曼谷 Màngǔ มั่นกู่ = กรุงเทพฯ , 
        清迈 Qīng mài ชิงไม่ = เชียงใหม่ (แล้วแต่เลือกตอบเอาเองนะจ๊ะ)

2. 你今年多大Nǐ jīnnián duōdà หนี่จินเหนียนตัวต้า? = ปีนี้เธออายุเท่าไร?
         เวลาตอบ : 我..............岁   หว่อ.......(ใส่ตัวเลขอายุ)....ซุ่ย = ฉันอายุ.....ปี
         ถ้าอายุสิบหก ก็ตอบว่า 我今年十六岁 Wǒ jīnnián shíliù suì หว่อจินเหนียนสือลิ่วซุ่ย

3. 现在几点Xiànzài jǐ diǎn เซี่ยนไจ้จี๋เตี่ยน = ตอนนี้กี่โมง 
        ตอบ : 现在 Xiànzài.....(ใส่เวลา)...点 Diǎn... ถ้ามีนาทีด้วยก็ใส่คำว่า 分 Fēn เฟิน = นาทีไปด้วย   เช่น ถ้าจะตอบว่า ตอนนี้ 10:35 เราก็จะตอบได้ว่า 现在十点三十五分  Xiànzài shí diǎn sānshíwǔ fēn เซี่ยนไจ้ สือเตี่ยน ซานสืออู่เฟิน เป็นต้น

4. 今天天气怎么样Jīntiān tiānqì zěnme yàng จินเทียนเทียนชี่เจิ่นเมอ ย่าง?
วันนี้อากาศเป็นอย่างไร ?  
ตอบ: 今天 Jīntiān จินเทียน...(ใส่สภาพอากาศไป) ...  
เช่น  今天热 Jīntiān rè จินเทียน เย่อ = วันนี้ร้อน
今天冷 จินเทียนเหลิ่ง = วันนี้หนาว
今天下雨了 Jīntiān xià yǔle จินเทียนเสี้ย อวี่ เลอ = วันนี้ฝนตกแล้ว
今天晴天 Jīntiān qíngtiān จินเทียนฉิงเทียน = วันนี้มีแดด (ฟ้าใสเชียว)
今天阴天 Jīntiān yīn tiān จินเทียนอินเทียน = วันนี้ครึ้ม (ท้องฟ้ามีเมฆมาก)

5. 你喜欢什么动物Nǐ xǐhuān shénme dòngwù หนีสี่ฮวน เสิ่นเมอะ ต้งอู้ ? = คุณชอบสัตว์อะไร 
ตอบ:  我喜欢 Wǒ xǐhuān หวอสี่ฮวน........ฉันชอบ...... ใส่ชื่อสัตว์ลงไป 
เช่น 猫 Māo เมา = แมว, 狗 Gǒu โก่ว = หมา, 马 Mǎ หม่า = ม้า, 熊猫 Xióngmāo สยงเมา = แพนด้า
大象 Dà xiàng ต้าเซี่ยง = ช้าง, 鸟 Niǎo เหนี่ยว = นก. 鱼 Yú อี๋ว์ = ปลา

6.     你喜欢吃什么?  Nǐ xǐhuān chī shénme หนีสี่ฮวน ชือเสิ่นเมอะ ? = คุณชอบกินอะไร?
ตอบ: 我喜欢吃 Wǒ xǐhuān chī หวอสี่ฮวานชือ......... ฉันชอบกิน........................... 
(กินอะไรบ้าง เช่น 面条 Miàntiáo เมี่ยนเถียว = ก๋วยเตี๋ยว, 
汉堡包 Hànbǎobāo ฮั่นเป่าเปา = แฮมเบอร์เกอร์, 
包子 Bāozi เปาจึ = ซาลาเปา,  水果 Shuǐguǒ สุยกวั่ว = ผลไม้

7. 你有什么爱好Nǐ yǒu shén me àihào หนีโหย่วเสิ่นเมอะ อ้ายฮ่าว? คุณมีงานอดิเรกอะไร?
ตอบ:  唱歌 Chànggē ชั่งเกอ = ร้องเพลง,跳舞 Tiàowǔ เที่ยวอู่ = เต้นรำ,画画儿 Huà huà rฮว่า ฮว่า(ร์) = วาดภาพ,听音乐 Tīng yīnyuè ทิงอินเย่ว์ = ฟังเพลง,看电影 Kàn diànyǐng คั่นเตี้ยนอิ่ง = ดูหนัง, 看电视 Kàn diànshì คั่นเตี้ยนซือ = ดูทีวี,  看书 Kànshū คั่นซู = อ่านหนังสือ เป็นต้น

8. 你会游泳吗Nǐ huì yóuyǒng ma หนี่ฮุ่ย หยิ๋วหย่งมะ ? = คุณว่ายน้ำเป็นไหม ? 
คำถามข้อนี้ อาจจะมาในรูปแบบการเปลี่ยนคำว่า "ว่ายน้ำ“ เป็นกีฬาอื่น เช่น 
你会打乒乓球吗? Nǐ huì dǎ pīngpāng qiú ma  หนี่ฮุ่ยต่า พิงพังฉิวมะ ? คุณตีปิงปองเป็นไหม,
หรืออื่นๆ เช่น 打篮球 Dǎ lánqiú ต่าหลันฉิว = เล่นบาสเกตบอล,打棒球 Dǎ bàngqiú ต่าปั้งฉิว = เล่นเบสบอล, 打排球 Dǎ páiqiú ต่าไผฉิว = เล่นวอลเล่ย์บอล,  滑冰 Huábīng วาปิง = ไอซ์สเก็ต,踢足球 Tī zúqiú ทีจู๋ฉิว = เตะฟุตบอล เป็นต้น

เวลาตอบ:  ก็ตอบแค่ 会 Huì ฮุ่ย = เป็น,กับ 不会 Bù huì ปุ๋ฮุ่ย = ไม่เป็น เท่านั้นเอง

9. 你想当医生吗Nǐ xiǎng dāng yīshēng ma หนีเสี่ยงตังอีเซิงมะ? = คุณอยากเป็นหมอไหม? 
ข้อนี้เช่นกัน ผู้ถามอาจจะถามโดยเปลี่ยนอาชีพอื่นๆ เช่น 护士 Hùshì ฮู่ซือ = พยาบาล,警察 Jǐngchá จิ่งฉา = ตำรวจ,工人 Gōngrén กงเหยิน = กรรมกร,司机 Sījī ซือจี = คนขับรถ,作家 Zuòjiā จั้วเจีย = นักเขียน,科学家 Kēxuéjiā เคอเสวียะเจีย = นักวิทยาศาสตร์,画家 Huàjiā ฮว่าเจีย = จิตรกร,音乐家 Yīnyuè jiā อินเย่เจีย = นักดนตรี

เวลาตอบ: ก็ตอบแค่ 想 Xiǎng เสี่ยง = อยากเป็น,  กับ 不想 Bùxiǎng ปุ้เสี่ยง = ไม่อยากเป็น

10.  ถ้าข้อ 9 คำตอบคือ 不想 ......ปุ้เสี่ยง คือไม่อยากเป็นอาชีพที่โดนถามนั้น 
คำถามข้อสุดท้ายก็จะถามว่า 你想当什么Nǐ xiǎng dāng shénme  หนีเสี่ยงตังเสิ่นเมอ? คุณอยากเป็นอะไร 
ตอบ: 我想当 Wǒ xiǎng dāng หวอเสี่ยงตัง ......... = ฉันอยากเป็น........

(เอาคำศัพท์ข้อ 9 ด้านบนมาตอบได้จ้า)


อึ๊บ อึ๊บ....พยายามเข้าน๊ะะะะะะะะะ


เครดิตภาพ ตาม Sticker

6/21/2559

แบบฝึกหัดพินอินสำหรับเด็กเล็ก ชุดที่ 2

วันนี้เรามาต่อด้วยแบบฝึกหัดพินอินของเด็กชั้นประถมปีที่ 1 บทที่ 2 กันนะคะ



บทที่ 2 : Nǐ hǎo สวัสดี
แบบฝึกหัดคัดพยัญชนะพินอิน และคำศัพท์ nǐ, hǎo, lǎoshī, péngyou


6/20/2559

แบบฝึกหัดพินอินสำหรับเด็กเล็ก ชุดที่ 1

สวัสดีค่ะ ตามคำเรียกร้องของแฟนเพจในเฟสบุ๊คนะคะ ถามถึงแบบฝึกหัดพินอินมา ค้นดูในห้องหนังสือมีอยู่หลายเล่มค่ะ จะทะยอยลงให้เรื่อยๆ นะคะ สำหรับวันนี้ เป็นแบบฝึกหัดของเด็กชั้นประถมปีที่ 1 นะคะ
เริ่มจากเล่มแรกกันเลย
บทที่ 1 Wǒ ài ฉันรัก


แบบฝึกคัดพยัญชนะพินอิน และคัดคำศัพท์ māmā, bàba, wǒ, ài

6/04/2559

เนื้อเพลง 《两只老虎》

เพลง 两只老虎 เจ้าเสือสองตัว



两只老虎, 两只老虎 Liǎng zhī lǎohǔ, liǎng zhī lǎohǔ
เหลี่ยงจือเหลาหู่  เหลี่ยงจือเหลาหู่ 

跑得快,跑得快 Pǎo dé kuài, pǎo dé kuài
ผ่าวเตอไขว้  ผ่าวเตอไขว้

5/29/2559

小 เกี่ยวอะไรกับ คนเลว

เกี่ยวอะไรกับ คนเลว

王:      唉……我被公司解雇了
Wáng: Āi……wǒ bèi gōngsī jiěgùle
หวัง:       เฮ่อ....ผมถูกบริษัทเลิกจ้างแล้ว

李: 啊!为什么?
Lǐ: A!  Wèi shénme?
หลี่: หา! ทำไมล่ะ

5/16/2559

หนุ่มหล่อประจำโรงเรียน ภาษาจีนเรียกว่า???

เรารู้กันแล้วนะคะ ว่า "校花" หมายถึงดาวประจำโรงเรียน วันนี้เรามารู้จักคำว่า "校草" บ้าง

校草 Xiào cǎo (ต้นหญ้าประจำโรงเรียน) มีความหมายว่า นักเรียนชายหรือนักศึกษาชายที่หน้าตาดีและโดดเด่น หรือที่พวกนักเรียนเรียกกันว่า เดือนโรงเรียน 

5/15/2559

ศัพท์จีน ดาวโรงเรียน, ดาวมหาวิทยาลัย

สวัสดีค่ะ ต้อนรับเปิดเทอมใหม่ ด้วยคำว่า "ดาวโรงเรียน" นะคะ

“ดาวโรงเรียน” กับ “ดาวมหาวิทยาลัย” หมายถึง นักเรียนหญิง หรือ นักศึกษาหญิงที่งามโดดเด่น ภาษาจีนใช้คำว่า 校花 Xiào huā  (ดอกไม้ประจำโรงเรียน) 

5/03/2559

ทำไมผู้ชายจีนจึงไม่ชอบสวมหมวกสีเขียว

你说!中国男人为啥不喜欢戴绿帽子?
shuō! Zhōngguó nán rén wéi shà bù xǐhuān dài lǜ màozi?
นายคิดว่า ผู้ชายจีนทำไมถึงไม่ชอบสวมหมวกสีเขียว?

因为戴绿帽子有寓意————老婆有外遇
Yīnwèi dài lǜ màozi yǒu yùyì————lǎopó yǒu wàiyù
เพราะการสวมหมวกสีเขียวมีความหมายแฝงว่า ภรรยามีชู้



5/01/2559

คำศัพท์จีนคำว่า "นอกใจ"

นอกใจ มีความหมายตรงกับคำจีนหลายคำดังนี้


有外心 Yǒu wài xīn
起外心 Qǐ wài xīn
存外心 Cún wài xīn

有二心 Yǒu èr xīn
起二心 Qǐ èr xīn
存二心 Cún èr xīn

4/29/2559

เนื้อเพลง 《原动力》 Star Wars ลู่หาน

歌曲名称: Gēqǔ míngchēng: ชื่อเพลง 原动力 Yuándònglì พลังขับเคลื่อน

(《星球大战电影推广曲Diànyǐng tuīguǎng qū Xīngqiú dàzhàn 
เพลงโปรโมทภาพยนตร์ Star Wars

歌手 Gēshǒu  นักร้อง :鹿晗 Lù hán ลู่หาน



4/19/2559

แบบฝึกหัดภาษาจีน : บุคคลในครอบครัว

คำศัพท์บุคคลในครอบครัว 8 คำ

爸爸 bàba  ป้าปะ = คุณพ่อ
妈妈 māma  มาม่ะ = คุณแม่
哥哥  gēge  เกอเก่อะ = พี่ชาย
姐姐 jiějie เจี่ยเจีย = พี่สาว
弟弟 dìdi ตี้ติ = น้องชาย
妹妹 mèimei เม่ยเมย = น้องสาว
爷爷 yéye  เยี๋ยเยี่ย = คุณปู่
奶奶 năinai ไหน่ไน = คุณย่า

建议 โพสต์แนะนำ

专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 [ศัพท์จิตวิทยา]

专业英语-汉语 1 ภาษาอังกฤษ-จีนแบบมืออาชีพ 1 Psychology:n. 心理学 จิตวิทยา mind:n 心理;心灵,精神 จิตใจ, จิต soul:n. 灵魂 วิญญาณ, จิตวิญญาณ, ดวงวิญญาณ beha...